×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Kehf Suresi 101. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اَلَّذ۪ينَ

elleżîne

onlar ki

Those

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

كَانَتْ

kânet

idi

had been

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك و ن

search speaker_notes

اَعْيُنُهُمْ

a’yunuhum

gözleri

their eyes

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع ي ن

search speaker_notes

ف۪ي

içinde

within

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

غِطَٓاءٍ

ġitâin

perde

a cover

اسم

İsim

غ ط و

search speaker_notes

عَنْ

‘an

karşı

from

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

search speaker_notes

ذِكْر۪ي

żikrî

beni anmaya

My remembrance

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ذ ك ر

search speaker_notes

وَكَانُوا

ve kânû

ve idiler

and were

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يَسْتَط۪يعُونَ

yestatî’ûne

tahammül edemez

able

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

ط و ع

search speaker_notes

سَمْعًا۟

sem’â(n)

(Kur'an'ı) dinlemeğe

(to) hear

اسم

İsim

س م ع

search speaker_notes
101. Onlar ki beni anmağa karşı gözleri perde içinde idi ve (Kur'an'ı) dinlemeğe tahammül edemezlerdi.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.