×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Bakara Suresi 10. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

ف۪ي

In

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

قُلُوبِهِمْ

kulûbihim

onların kablerinde

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

search speaker_notes

مَرَضٌۙ

meradun

hastalık vardır

(is) a disease

اسم

İsim

م ر ض

search speaker_notes

فَزَادَهُمُ

fezâdehumu

artırmıştır

so has increased them

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ز ي د

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

مَرَضًاۚ

merada(n)

hastalıklarını

(in) disease

اسم

İsim

م ر ض

search speaker_notes

وَلَهُمْ

ve lehum

onlara vardır

and for them

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

search speaker_notes

اَل۪يمٌۙ

elîmun

acı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

search speaker_notes

بِمَا

bimâ

ötürü

because

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

كَانُوا

kânû

olduklarından

they used to

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

يَكْذِبُونَ

yekżibûn(e)

yalancı

[they] lie

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ذ ب

search speaker_notes
10. Onların kablerinde hastalık vardır. Allah da hastalıklarını artırmıştır. Yalan söylemelerinden ötürü onlara acı bir azab vardır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.