×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

 

Alak / 10

عَبْداً اِذَا صَلّٰىۜ

Türkçe Transcript

‘Abden iżâ sallâ

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Bir kulu, namaz kılarsa.

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Namaz kıldığı (ve her hususta dinine göre davrandığı) zaman, (mü’min) bir kulu (engellemeye çalışanı?)

Abdullah Parlıyan Meali

Allah'ın bir kulunu namaz kıldığı zaman.

Ahmet Tekin Meali

Dua ve niyazda bulunan, namaz kılan, bizi ilâh tanıyan, candan müslüman olarak bize bağlanan, saygılı bir kulu engelliyor!

Ahmet Varol Meali

Bir kulu namaz kılarken.

Ali Bulaç Meali

Namaz kıldığı zaman bir kulu.

Ali Fikri Yavuz Meali

9,10. Gördün mü, namaz kıldığı zaman peygamberi yasaklayanı.

Bahaeddin Sağlam Meali

9, 10. Namaz kıldığı zaman bir kulu namazdan menedeni gürdün mü?

Bayraktar Bayraklı Meali

9,10. Allah'a yönelen bir kulu engelleyeni gördün mü?

Besim Atalay Meali (1965)

9,10. Bir kulu namaz kılmaktan alıkoyan kimseyi görmedin mi sen?

Cemal Külünkoğlu Meali

9-10. Allah’a yönelen bir kulu engelleyeni gördün mü?

Cemil Said (1924)

9,10. ’Abdi du’â itmekden men’ iden âdemi göriyor mısın?

Diyanet İşleri Meali (Eski)

9,10. Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

9,10. Sen, namaz kıldığında kulu (bundan) engelleyeni gördün mü?[589]

Ebu Cehil, “Andolsun, eğer Muhammed’in namaz kıldığını görürsem onun boynunu ezeceğim” demiş ve bir gün bu dediğini yapmaya kalkışmıştı. Fakat Hz. Pey... Devamı..

Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)

9-10. Gördün mü, bir kulu namaz kılarken engelleyen o adamı?

Diyanet Vakfı Meali

9, 10. Namaz kılarken bir kulu (Peygamber'i namazdan) menedeni gördün mü?  

 Bu âyetler, Peygamberimize namaz kılarken sataşan Ebu Cehil hakkında inmiştir. O ve benzerleri hakkında 11 ve 12. âyetteki şekilde buyurulmaktadır.... Devamı..

Edip Yüksel Meali

Namaz kılarken bir kulu?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

9,10. Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?

Elmalılı Meali (Orijinal)

Bir kulu namaz kıldığında

Emrah Demiryent Meali

9-10. (Kâbe’de) namaz kılan (ve böyle yapmakla, insanları lisan-ı hal ile İslâm’a davet etmekte) olan bir kulu, (resûlümüz Muhammed’i bundan) engelle (mek iste) yeni (Ebu cehil kâfirini) gördün mü?

Erhan Aktaş Meali

Salla¹ ederken bir kulu!

1- Çağrıda bulunan. Salat sözcüğü, ilk bu ayette geçmektedir. Bu surenin, vahyedilen ilk sure olduğu dikkate alındığında, “salla” sözcüğüne namaz anla... Devamı..

Hasan Basri Çantay Meali

9,10. Bir kulu, namaz kılarken, men edecek (adam) gördün mü sen?

Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali

Salât ettiği zaman bir kulu.

Hayrat Neşriyat Meali

9,10. Bir kulu (peygamberi) namaz kılarken men' edeni gördün mü?

İhsan Aktaş Meali

9,10. Salât ettiği (Allah’a yönelip dua ve ibadet yaptığı, insanları İslama davet ettiği ve onları aydınlatmaya çalıştığı) zaman bir kulu engelleyeni düşündün mü?

İlyas Yorulmaz Meali

Bir kul namaz kıldığı zaman,

İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu

bir kulu namaz kılmaktan?

İsmail Hakkı İzmirli

9, 10. Namaz kılarken bir kulu alıkoyanı [⁸] gördün mü?

[8] Men'eden Ebucehil, namaz kılan da Peygamberimiz aleyhissalâtü vesselâmdır.

İsmail Yakıt

Namaz kılarken bir kulu.

Kadri Çelik Meali

Namaz kıldığı zaman bir kulu.

Mahmut Kısa Meali

Bir düşünsene, Kâbe’de namaz kılmakta olan bir kulu, yani Peygamberi namazından engellemek isteyen Ebu Cehil adındaki kâfiri. Yine düşünsene, inancı doğrultusunda yaşamak isteyen insanları, bu kutsal haklarından mahrum bırakmaya çalışan Ebu Cehil benzerlerinin yaptıklarını.

Mahmut Özdemir Meali

Namaz kıldığı zaman bir kulu?

Mehmet Çakır Meali

9,10. Namaz kılan kula yasak getirene bak!

Mehmet Çoban Meali

O kişi azgın şımarık tavırlarla Rabbine yönelen, Rabbinin yolunda hayatını yaşayan, davası Rabbinin davası olan insanı engeller.

Mehmet Okuyan Meali

9,10. [Salât] (ibadet) ederken bir kulu engelleyeni gördün mü! [*]

Burada ibadete duran, ibadetle meşgul olanların hiçbir şekilde engellenmemesi gerektiğine dikkat çekilmektedir.

Mehmet Türk Meali

9,1. Baksana! Şu Namaz kıldığı zaman, (Allah’ın) kulu’nu engelleyene...¹

1 Müfessirlerin ittifakıyla buradaki namaz kılan kul, Peygamber Efendimiz, onu engelleyen de Ebû Cehil’dir. O, “Peygamberimizi namaz kılarken görürse ... Devamı..

Muhammed Esed Meali

[Allah’ın] bir kulu(nu) namazdan? ⁵

5 Lafzen, “[Allah’ın] bir kulunu namaz kıldığı zaman yasaklayanı”: müminleri ibadetten fiilen engelleme teşebbüsüne işaret. Bu ifade, kamuya açık şeki... Devamı..

Mustafa Çavdar Meali

9, 10. Allah’a çağıranı engelleyen şu adamı görüyor musun? 2/114, 41/27

Mustafa İslamoğlu Meali

ibadete[⁵⁸¹⁰] kalkan bir kula![⁵⁸¹¹]

[5810] Veya: “namaza”. Bir insanı meşgul ederek ibadetten alıkoymak da bu kapsama girer. [5811] Burada namaza engel olmaktan amaç, dinin sosyal hay... Devamı..

Orhan Kuntman Meali

Bir kulu, namaz kılarken?

Osman Fırat Meali

(Yaptıklarıyla) bir kul ki (Allah’a) değer veriyor.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Bir kulu namaz kıldığı vakit.

Suat Yıldırım Meali

9, 10. Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,

Süleyman Ateş Meali

Namaz kılarken bir kulu (namazdan)?

Hz. peygamber (s.a.v.) namaz kılarken Ebûcehil ona engel olmak istemiş, fakat yanına varınca korkudan titreyerek dönüp kaçmıştır.

Süleyman Tevfik (1927)

9,10. Allâh'ın kulunı namâz kılarken görüb bundan nehy ideni gördün mi? [²]

[2] Ebû Cehil "Eğer Muhammed'i namâz kılarken görsem boynuna basardım" dimişdi. Bir gün Rasûl-i Ekrem efendimizin namâz kılmakda oldığı haber virilinc... Devamı..

Süleymaniye Vakfı Meali

İbadet ederken, bir kula karşı koyanı?

Şaban Piriş Meali

Kulu, namaz kılarken..

Ümit Şimşek Meali

9,10. Gördün mü namaz kılacak olan kulu bundan alıkoyanı?

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Bir kulu namaz kılarken/dua ederken;

Sardorxon Jahongir

Bandani namoz o‘‎qiyotganida?!

Eski Anadolu Türkçesi

9-10. iy gördüñ mi anı kim yıġar bir ķulı ya'nį peyġamber’ı ķaçan namāz ķıldı?

Satıraltı Meal (1534)

Allāhuñ ḫāṣ ḳulını namāz ḳılduḳda.

Bunyadov-Memmedeliyev

Bir bəndəyə (sənə) namaz qıldığı vaxt?

M. Pickthall (English)

A slave when he prayeth?

Yusuf Ali (English)

A votary when he (turns) to pray?


Designed by ÖFK