24 Ekim 2020 - 7 Rebiü'l-Evvel 1442 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

KÖKLER
278 ( ج ي أ ) Mealleriyle Birlikte Gör
Tweetle
Bakara / 71
جِئْتَ
: ci/te
getirdin
you have come
Fiil + Zamir
Bakara / 87
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelse
came to you
Fiil + Zamir
Bakara / 89
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi
came to them
Fiil + Zamir
Bakara / 89
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelince
came to them
Fiil + Zamir
Bakara / 92
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmişti
came to you
Fiil + Zamir
Bakara / 101
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldiyse
came to them
Fiil + Zamir
Bakara / 120
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
has come to you
Fiil + Zamir
Bakara / 145
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
came to you
Fiil + Zamir
Bakara / 209
جَٓاءَتْكُمُ
: câetkumu
size geldikten
came to you
Fiil + Zamir
Bakara / 211
جَٓاءَتْهُ
: câethu
geldikten
it (has) come to him
Fiil + Zamir
Bakara / 213
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
kendilerine geldikten
came to them
Fiil + Zamir
Bakara / 253
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
gelmiş olduktan
came to them
Fiil + Zamir
Bakara / 275
جَٓاءَهُ
: câehu
gelir de
comes to him
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 19
جَٓاءَهُمُ
: câ-ehumu
geldikten
came to them
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 49
جِئْتُكُمْ
: ci/tukum
size getirdim
[I] (have) come (to) you
Fiil + Zamir + Zamir
Âl-i İmrân / 50
وَجِئْتُكُمْ
: Ve ci/tukum
ve size getirdim
And I (have) come to you
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Âl-i İmrân / 61
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
came to you
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 81
جَٓاءَكُمْ
: câekum
geldiğinde
comes to you
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 86
وَجَٓاءَهُمُ
: ve câehumu
ve kendilerine geldikten
and came to them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 105
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine geldikten
came to them
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 183
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmişti
came to you
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 184
جَٓاؤُ۫
: câû
getiren
(who) came
Fiil + Zamir
Nisâ / 41
جِئْنَا
: ci/nâ
getirdiğimiz
We bring
Fiil + Zamir
Nisâ / 41
وَجِئْنَا
: ve ci/nâ
ve getirdiğimizde
and We bring
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nisâ / 43
جَٓاءَ
: câe
gelmişse
came
Fiil
Nisâ / 62
جَٓاؤُ۫كَ
: câûke
sana gelirler
they come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 64
جَٓاؤُ۫كَ
: câûke
sana gelseler
(had) come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 83
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara gelse
comes to them
Fiil + Zamir
Nisâ / 90
جَٓاؤُ۫كُمْ
: câûkum
size gelenler
those who come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 153
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
kendilerine geldikden
came to them
Fiil + Zamir
Nisâ / 170
جَٓاءَكُمُ
: câekumu
size getirdi
has come to you
Fiil + Zamir
Nisâ / 174
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 6
جَٓاءَ
: câe
gelmişse
has come
Fiil
Mâide / 15
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 15
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmiştir
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 19
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 19
جَٓاءَنَا
: câenâ
bize gelmedi
(has) come to us
Fiil + Zamir
Mâide / 19
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 32
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara getirdiler
came to them
Fiil + Zamir
Mâide / 42
جَٓاؤُ۫كَ
: câûke
sana gelirlerse
they come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Mâide / 48
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
has come to you
Fiil + Zamir
Mâide / 61
جَٓاؤُ۫كُمْ
: câûkum
size geldikleri
they come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Mâide / 70
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara getirdiyse
came to them
Fiil + Zamir
Mâide / 84
جَٓاءَنَا
: câenâ
bize gelen
came (to) us
Fiil + Zamir
Mâide / 110
جِئْتَهُمْ
: ci/tehum
sen onlara getirdiğin
you came to them
Fiil + Zamir + Zamir
En’âm / 5
جَٓاءَهُمْۜ
: câehum
kendilerine geldi
it came to them
Fiil + Zamir
En’âm / 25
جَٓاؤُ۫كَ
: câûke
sana geldikleri
they come to you
Fiil + Zamir + Zamir
En’âm / 31
جَٓاءَتْهُمُ
: câet-humu
kendilerine geldiği
came to them
Fiil + Zamir
En’âm / 34
جَٓاءَكَ
: câeke
sana da gelmiştir
has come to you
Fiil + Zamir
En’âm / 43
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine geldiği
came to them
Fiil + Zamir
En’âm / 54
جَٓاءَكَ
: câeke
sana geldikleri
come to you
Fiil + Zamir
En’âm / 61
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
En’âm / 91
جَٓاءَ
: câe
getirdi
brought
Fiil
En’âm / 94
جِئْتُمُونَا
: ci/tumûnâ
yine bize geldiniz
you have come to Us
Fiil + Zamir + Zamir
En’âm / 104
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
En’âm / 109
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
kendilerine gelirse
came to them
Fiil + Zamir
En’âm / 109
جَٓاءَتْ
: câet
gelmiş olsa
it comes
Fiil
En’âm / 124
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara geldiği
comes to them
Fiil + Zamir
En’âm / 157
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size de geldi
has come to you
Fiil + Zamir
En’âm / 160
جَٓاءَ
: câe
gelirse
came
Fiil
En’âm / 160
جَٓاءَ
: câe
gelirse
came
Fiil
A’râf / 4
فَجَٓاءَهَا
: fe-câehâ
onlara geliverdi
and came to it
Bağlaç + Fiil + Zamir
A’râf / 5
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldiği
came to them
Fiil + Zamir
A’râf / 34
جَٓاءَ
: câe
gelince
comes
Fiil
A’râf / 37
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
gelince
comes to them
Fiil + Zamir
A’râf / 43
جَٓاءَتْ
: câet
getirmişler
came
Fiil
A’râf / 52
جِئْنَاهُمْ
: ci/nâhum
onlara getirdik
We had brought them
Fiil + Zamir + Zamir
A’râf / 53
جَٓاءَتْ
: câet
getirmiş
had come
Fiil
A’râf / 63
جَٓاءَكُمْ
: câekum
gelmesine
has come to you
Fiil + Zamir
A’râf / 69
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmesine
has come to you
Fiil + Zamir
A’râf / 70
اَجِئْتَنَا
: e-ci/tenâ
sen bize mi geldin?
Have you come to us
Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir
A’râf / 73
جَٓاءَتْكُمْ
: câetkum
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
A’râf / 85
جَٓاءَتْكُمْ
: câetkum
size geldi
has came to you
Fiil + Zamir
A’râf / 101
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara getirmişlerdi
came to them
Fiil + Zamir
A’râf / 105
جِئْتُكُمْ
: ci/tukum
size getirdim
I (have) come to you
Fiil + Zamir + Zamir
A’râf / 106
جِئْتَ
: ci/te
getirmiş
come
Fiil + Zamir
A’râf / 113
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldi
So came
İsti'nafiye Edatı + Fiil
A’râf / 116
وَجَٓاؤُ۫
: ve câû
ve getirdiler
and came (up)
Bağlaç + Fiil + Zamir
A’râf / 126
جَٓاءَتْنَاۜ
: câetnâ
bize geldiği
they came to us
Fiil + Zamir
A’râf / 129
جِئْتَنَاۜ
: ci/tenâ
sen bize geldikten
you have come to us
Fiil + Zamir + Zamir
A’râf / 131
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
onlara geldiği
came to them
Fiil + Zamir
A’râf / 143
جَٓاءَ
: câe
gelip de
came
Fiil
Enfâl / 19
جَٓاءَكُمُ
: câekumu
size geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Tevbe / 48
جَٓاءَ
: câe
geldi
came
Fiil
Tevbe / 90
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldiler
And came
Bağlaç + Fiil
Tevbe / 128
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmiştir
(has) come to you
Fiil + Zamir
Yûnus / 13
وَجَٓاءَتْهُمْ
: ve câethum
kendilerine geldiği halde
and came to them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûnus / 22
جَٓاءَتْهَا
: câethâ
birden çıkıp
comes to it
Fiil + Zamir
Yûnus / 22
وَجَٓاءَهُمُ
: ve câehumu
ve geldiğinde
and comes to them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûnus / 47
جَٓاءَ
: câe
geldiğinde
comes
Fiil
Yûnus / 49
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Yûnus / 57
جَٓاءَتْكُمْ
: câetkum
size gelmiştir
has come to you
Fiil + Zamir
Yûnus / 74
فَجَٓاؤُ۫هُمْ
: fe-câûhum
getirdiler
and they came to them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Yûnus / 76
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Yûnus / 77
جَٓاءَكُمْۜ
: câekum
size geldiği
it has come to you
Fiil + Zamir
Yûnus / 78
اَجِئْتَنَا
: eci/tenâ
mi geldiniz?
Have you come to us
Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir
Yûnus / 80
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Yûnus / 81
جِئْتُمْ
: ci/tum
sizin getirdiğiniz
you have brought
Fiil + Zamir
Yûnus / 93
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine gelinceye
came to them
Fiil + Zamir
Yûnus / 94
جَٓاءَكَ
: câeke
sana geldi
has come to you
Fiil + Zamir
Yûnus / 97
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
gelse
comes to them
Fiil + Zamir
Yûnus / 108
جَٓاءَكُمُ
: câekumu
size gelmiştir
has come to you
Fiil + Zamir
Hûd / 12
جَٓاءَ
: câe
gelmeli
has come
Fiil
Hûd / 40
جَٓاءَ
: câe
geldiği
came
Fiil
Hûd / 53
جِئْتَنَا
: ci/tenâ
sen bize getirmedin
You have not brought us
Fiil + Zamir + Zamir
Hûd / 58
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Hûd / 66
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Hûd / 69
جَٓاءَتْ
: câet
geldiler
came
Fiil
Hûd / 69
جَٓاءَ
: câe
getirdi
bring
Fiil
Hûd / 74
وَجَٓاءَتْهُ
: ve câethu
ve kendisine gelince
and had reached him
Bağlaç + Fiil + Zamir
Hûd / 76
جَٓاءَ
: câe
gelmiştir
has come
Fiil
Hûd / 77
جَٓاءَتْ
: câet
gelince
came
Fiil
Hûd / 78
وَجَٓاءَهُ
: ve câehu
ve geldi
And came (to) him
Bağlaç + Fiil + Zamir
Hûd / 82
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Hûd / 94
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Hûd / 101
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Hûd / 120
وَجَٓاءَكَ
: ve câeke
ve sana gelmiştir
And has come to you
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûsuf / 16
وَجَٓاؤُٓ۫
: ve câû
ve geldiler
And they came
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Yûsuf / 18
وَجَٓاؤُ۫
: ve câû
ve getirdiler
And they brought
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûsuf / 19
وَجَٓاءَتْ
: ve câet
ve geldi
And there came
Bağlaç + Fiil
Yûsuf / 50
جَٓاءَهُ
: câehu
gelince (Yusuf\a)
came to him
Fiil + Zamir
Yûsuf / 58
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldiler
And came
Bağlaç + Fiil
Yûsuf / 72
جَٓاءَ
: câe
ve getiren
brings
Fiil
Yûsuf / 73
جِئْنَا
: ci/nâ
biz gelmedik
we came
Fiil + Zamir
Yûsuf / 88
وَجِئْنَا
: ve ci/nâ
ve geldik
and we have come
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yûsuf / 96
جَٓاءَ
: câe
geldiği
arrived
Fiil
Yûsuf / 100
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve getirdi
and brought
Bağlaç + Fiil
Yûsuf / 110
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi
then came to them
Fiil + Zamir
Ra’d / 37
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
came to you
Fiil + Zamir
İbrahim / 9
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara getirdi
Came to them
Fiil + Zamir
Hicr / 61
جَٓاءَ
: câe
geldiklerinde
came
Fiil
Hicr / 63
جِئْنَاكَ
: ci/nâke
biz sana getirdik
we have come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Hicr / 67
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldiler
And came
Bağlaç + Fiil
Nahl / 61
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Nahl / 89
وَجِئْنَا
: ve ci/nâ
getireceğiz
And We (will) bring
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nahl / 113
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi
came to them
Fiil + Zamir
İsrâ / 5
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
İsrâ / 7
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
İsrâ / 81
جَٓاءَ
: câe
geldi
Has come
Fiil
İsrâ / 94
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine geldiği
came to them
Fiil + Zamir
İsrâ / 101
جَٓاءَهُمْ
: câehum
(Musa) onlara geldiği
he came to them
Fiil + Zamir
İsrâ / 104
جَٓاءَ
: câe
gelince
comes
Fiil
İsrâ / 104
جِئْنَا
: ci/nâ
getireceğiz
We will bring
Fiil + Zamir
Kehf / 48
جِئْتُمُونَا
: ci/tumûnâ
bize geldiniz
you have come to Us
Fiil + Zamir + Zamir
Kehf / 55
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine geldiği
has come to them
Fiil + Zamir
Kehf / 71
جِئْتَ
: ci/te
sen yaptın
you have done
Fiil + Zamir
Kehf / 74
جِئْتَ
: ci/te
sen yaptın
you have done
Fiil + Zamir
Kehf / 98
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Kehf / 109
جِئْنَا
: ci/nâ
getirsek bile
We brought
Fiil + Zamir
Meryem / 23
فَاَجَٓاءَهَا
: fe-ecâehâ
ve onu getirdi
Then drove her
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Meryem / 27
جِئْتِ
: ci/ti
sen yaptın
you (have) brought
Fiil + Zamir
Meryem / 43
جَٓاءَن۪ي
: câenî
bana geldi
(has) come to me
Fiil + Zamir
Meryem / 89
جِئْتُمْ
: ci/tum
siz bulundunuz
you have put forth
Fiil + Zamir
Tâ-Hâ / 40
جِئْتَ
: ci/te
bize geldin
you came
Fiil + Zamir
Tâ-Hâ / 47
جِئْنَاكَ
: ci/nâke
biz sana getirdik
we came to you
Fiil + Zamir + Zamir
Tâ-Hâ / 57
اَجِئْتَنَا
: eci/tenâ
mi geldin?
Have you come to us
Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir
Tâ-Hâ / 72
جَٓاءَنَا
: câenâ
bize gelene
has come to us
Fiil + Zamir
Enbiyâ / 55
اَجِئْتَنَا
: eci/tenâ
bize getirdin mi?
Have you come to us
Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir
Mü’minûn / 27
جَٓاءَ
: câe
gelince
comes
Fiil
Mü’minûn / 44
جَٓاءَ
: câe
geldiyse
came
Fiil
Mü’minûn / 68
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi (mi)?
has come to them
Fiil + Zamir
Mü’minûn / 70
جَٓاءَهُمْ
: câehum
o kendilerine getirdi
he brought them
Fiil + Zamir
Mü’minûn / 99
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Nûr / 11
جَٓاؤُ۫
: câû
getirenler
brought
Fiil + Zamir
Nûr / 13
جَٓاؤُ۫
: câû
getirmeleri
they bring
Fiil + Zamir
Nûr / 39
جَٓاءَهُ
: câehu
yanına gelince
he comes to it
Fiil + Zamir
Furkân / 4
جَٓاؤُ۫
: câû
vardılar
they (have) produced
Fiil + Zamir
Furkân / 29
جَٓاءَن۪يۜ
: câenî
bana gelen
it (had) come to me
Fiil + Zamir
Furkân / 33
جِئْنَاكَ
: ci/nâke
sana getirdiğimiz
We bring you
Fiil + Zamir + Zamir
Şu’arâ / 30
جِئْتُكَ
: ci/tuke
sana getirsem de mi?
I bring you
Fiil + Zamir + Zamir
Şu’arâ / 41
جَٓاءَ
: câe
geldi(ler)
came
Fiil
Şu’arâ / 206
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelse
comes to them
Fiil + Zamir
Neml / 8
جَٓاءَهَا
: câehâ
oraya geldi
he came to it
Fiil + Zamir
Neml / 13
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Neml / 22
وَجِئْتُكَ
: ve ci/tuke
ve sana getirdim
and I have come to you
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Neml / 36
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Neml / 42
جَٓاءَتْ
: câet
gelince
she came
Fiil
Neml / 84
جَٓاؤُ۫
: câû
geldiklerinde
they come
Fiil + Zamir
Neml / 89
جَٓاءَ
: câe
getirirse
comes
Fiil
Neml / 90
جَٓاءَ
: câe
getirirse
comes
Fiil
Kasas / 20
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldi
And came
Bağlaç + Fiil
Kasas / 25
فَجَٓاءَتْهُ
: fe-câethu
derken ona geldi
Then came to him
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Kasas / 25
جَٓاءَهُ
: câehu
(Musa) ona gelince
he came to him
Fiil + Zamir
Kasas / 36
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Kasas / 37
جَٓاءَ
: câe
getirdiğini
has come
Fiil
Kasas / 48
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Kasas / 84
جَٓاءَ
: câe
getirirse
comes
Fiil
Kasas / 84
جَٓاءَ
: câe
getirirse
comes
Fiil
Kasas / 85
جَٓاءَ
: câe
getirmiştir
comes
Fiil
Ankebût / 10
جَٓاءَ
: câe
gelse
comes
Fiil
Ankebût / 31
جَٓاءَتْ
: câet
geldikleri
came
Fiil
Ankebût / 33
جَٓاءَتْ
: câet
geldi
came
Fiil
Ankebût / 39
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi
came to them
Fiil + Zamir
Ankebût / 53
لَجَٓاءَهُمُ
: le-câehumu
onlara hemen gelirdi
surely (would) have come to them
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
Ankebût / 68
جَٓاءَهُۜ
: câeh(u)
kendisine gelen
it has come to him
Fiil + Zamir
Rûm / 9
وَجَٓاءَتْهُمْ
: ve câethum
onlara gelmişti
And came (to) them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Rûm / 47
فَجَٓاؤُ۫هُمْ
: fe-câûhum
onlara geldiler
and they came to them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Rûm / 58
جِئْتَهُمْ
: ci/tehum
onlara getirsen
you bring them
Fiil + Zamir + Zamir
Ahzâb / 9
جَٓاءَتْكُمْ
: câetkum
size gelmişti
came to you
Fiil + Zamir
Ahzâb / 10
جَٓاؤُ۫كُمْ
: câûkum
onlar gelmişlerdi
they came upon you
Fiil + Zamir + Zamir
Ahzâb / 19
جَٓاءَ
: câe
gelince
comes
Fiil
Sebe’ / 32
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size geldikten
it had come to you
Fiil + Zamir
Sebe’ / 43
جَٓاءَهُمْۙ
: câehum
kendilerine gelen
it came to them
Fiil + Zamir
Sebe’ / 49
جَٓاءَ
: câe
geldi
Has come
Fiil
Fâtır / 25
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara getirmişlerdi
Came to them
Fiil + Zamir
Fâtır / 37
وَجَٓاءَكُمُ
: ve câekumu
ve size geldi
And came to you
Bağlaç + Fiil + Zamir
Fâtır / 42
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelirse
came to them
Fiil + Zamir
Fâtır / 42
جَٓاءَهُمْ
: câehum
gelince
came to them
Fiil + Zamir
Fâtır / 45
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Yâsîn / 13
جَٓاءَهَا
: câehâ
geldiği
came to it
Fiil + Zamir
Yâsîn / 20
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldi
And came
Bağlaç + Fiil
Sâffât / 37
جَٓاءَ
: câe
o getirmişti
he has brought
Fiil
Sâffât / 84
جَٓاءَ
: câe
gelmişti
he came
Fiil
Sâd / 4
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara gelmesine
has come to them
Fiil + Zamir
Zümer / 32
جَٓاءَهُۜ
: câeh(u)
kendisine geldiği
it comes to him
Fiil + Zamir
Zümer / 33
جَٓاءَ
: câe
getiren(ler)
brought
Fiil
Zümer / 59
جَٓاءَتْكَ
: câetke
sana geldi
came to you
Fiil + Zamir
Zümer / 69
وَج۪ٓيءَ
: vecî-e
ve getirilir
and (will) be brought
Bağlaç + Fiil
Zümer / 71
جَٓاؤُ۫هَا
: câûhâ
oraya geldikleri
they reach it
Fiil + Zamir + Zamir
Zümer / 73
جَٓاؤُ۫هَا
: câûhâ
geldikleri
they reach it
Fiil + Zamir + Zamir
Mü’min / 25
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara gelince
he brought to them
Fiil + Zamir
Mü’min / 28
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmiştir
he has brought you
Fiil + Zamir
Mü’min / 29
جَٓاءَنَاۜ
: câenâ
bize gelirse
it came to us
Fiil + Zamir
Mü’min / 34
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelmişti
came to you
Fiil + Zamir
Mü’min / 34
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size getirdikleri
he brought to you
Fiil + Zamir
Mü’min / 66
جَٓاءَنِيَ
: câeniye
bana geldiği
have come to me
Fiil + Zamir
Mü’min / 78
جَٓاءَ
: câe
geldiği
comes
Fiil
Mü’min / 83
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Fussilet / 14
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
onlara gelmişti
came to them
Fiil + Zamir
Fussilet / 20
جَٓاؤُ۫هَا
: câûhâ
oraya vardıkları
they come to it
Fiil + Zamir + Zamir
Fussilet / 41
جَٓاءَهُمْۚ
: câehum
kendilerine gelen
it comes to them
Fiil + Zamir
Şûrâ / 14
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine geldikten
came to them
Fiil + Zamir
Zuhruf / 24
جِئْتُكُمْ
: ci/tukum
ben size getirsem de mi?
I brought you
Fiil + Zamir + Zamir
Zuhruf / 29
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine gelinceye
came to them
Fiil + Zamir
Zuhruf / 30
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
onlara gelince
came to them
Fiil + Zamir
Zuhruf / 38
جَٓاءَنَا
: câenâ
bize geldiği
he comes to Us
Fiil + Zamir
Zuhruf / 47
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara gelince
he came to them
Fiil + Zamir
Zuhruf / 53
جَٓاءَ
: câe
gelmeli (değil miydi?)
come
Fiil
Zuhruf / 63
جَٓاءَ
: câe
gelince
came
Fiil
Zuhruf / 63
جِئْتُكُمْ
: ci/tukum
ben size geldim
I have come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Zuhruf / 78
جِئْنَاكُمْ
: ci/nâkum
biz size getirdik
We have brought you
Fiil + Zamir + Zamir
Duhân / 13
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelmişti
had come to them
Fiil + Zamir
Duhân / 17
وَجَٓاءَهُمْ
: ve câehum
ve onlara geldi
and came to them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Câsiye / 17
جَٓاءَهُمُ
: câehumu
kendilerine geldikten
came to them
Fiil + Zamir
Ahkâf / 7
جَٓاءَهُمْۙ
: câehum
kendilerine gelen
it comes to them
Fiil + Zamir
Ahkâf / 22
اَجِئْتَنَا
: eci/tenâ
sen geldin mi?
Have you come to us
Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir
Muhammed / 18
جَٓاءَ
: câe
geldi
have come
Fiil
Muhammed / 18
جَٓاءَتْهُمْ
: câethum
kendilerine geldikten
has come to them
Fiil + Zamir
Hucurât / 6
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelirse
comes to you
Fiil + Zamir
Kâf / 2
جَٓاءَهُمْ
: câehum
gelmesine
has come to them
Fiil + Zamir
Kâf / 5
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelince
it came (to) them
Fiil + Zamir
Kâf / 19
وَجَٓاءَتْ
: ve câet
ve geldi
And will come
Bağlaç + Fiil
Kâf / 21
وَجَٓاءَتْ
: ve câet
ve geldi
And will come
Bağlaç + Fiil
Kâf / 33
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve getiren
and came
Bağlaç + Fiil
Zâriyât / 26
فَجَٓاءَ
: fe-câe
ve getirdi
and came
Bağlaç + Fiil
Necm / 23
جَٓاءَهُمْ
: câehum
kendilerine gelmiştir
has come to them
Fiil + Zamir
Kamer / 4
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldi
has come to them
Fiil + Zamir
Kamer / 41
جَٓاءَ
: câe
gelmiştir
came
Fiil
Hadîd / 14
جَٓاءَ
: câe
gelinceye
came
Fiil
Mücâdele / 8
جَٓاؤُ۫كَ
: câûke
sana geldikleri
they come to you
Fiil + Zamir + Zamir
Haşr / 10
جَٓاؤُ۫
: câû
gelen(ler)
came
Fiil + Zamir
Mümtehine / 1
جَٓاءَكُمْ
: câekum
size gelen
came to you
Fiil + Zamir
Mümtehine / 10
جَٓاءَكُمُ
: câekumu
size geldiği
come to you
Fiil + Zamir
Mümtehine / 12
جَٓاءَكَ
: câeke
sana geldiği
come to you
Fiil + Zamir
Saff / 6
جَٓاءَهُمْ
: câehum
onlara geldiği
he came to them
Fiil + Zamir
Münâfikûn / 1
جَٓاءَكَ
: câeke
sana geldikleri
come to you
Fiil + Zamir
Münâfikûn / 11
جَٓاءَ
: câe
geldiğinde
has come
Fiil
Mülk / 9
جَٓاءَنَا
: câenâ
bize geldi
came to us
Fiil + Zamir
Hâkka / 9
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldiler
And came
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Nûh / 4
جَٓاءَ
: câe
geldiği
it comes
Fiil
Nâzi’ât / 34
جَٓاءَتِ
: câeti
geldiği
comes
Fiil
Abese / 2
جَٓاءَهُ
: câehu
ona geldi
came to him
Fiil + Zamir
Abese / 8
جَٓاءَكَ
: câeke
sana gelen
came to you
Fiil + Zamir
Abese / 33
جَٓاءَتِ
: câeti
geldiği
comes
Fiil
Fecr / 22
وَجَٓاءَ
: ve câe
ve geldiği (zaman)
And comes
Bağlaç + Fiil
Fecr / 23
وَج۪ٓيءَ
: ve cî-e
ve getirildiği
And is brought
Bağlaç + Fiil
Beyyine / 4
جَٓاءَتْهُمُ
: câethumu
kendilerine geldi
came (to) them
Fiil + Zamir
Nasr / 1
جَٓاءَ
: câ-e
geldiği
comes
Fiil



Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.