26 Şubat 2021 - 14 Receb 1442 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (79. Ayet)

Sadakalar hususunda, müminlerden gönüllü verenleri ve güçlerinin yettiğinden başkasını bulamayanları çekiştirip onlarla alay edenler var ya, Allah işte onları maskaraya çevirmiştir. Ve onlar için elem verici azap vardır.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَلَّذ۪ينَ

elleżîne

kimseler

Those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يَلْمِزُونَ

yelmizûne

çekiştiren

criticize

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ل م ز


الْمُطَّوِّع۪ينَ

l-muttavvi’îne

gönülden verenleri

the ones who give willingly

اسم

İsim

ط و ع


مِنَ

mine

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîne

mü'minler-

the believers

اسم

İsim

أ م ن


فِي

hususunda

concerning

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الصَّدَقَاتِ

ssadekâti

sadakalar

the charities

اسم

İsim

ص د ق


وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

ve kimseleri

and those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَجِدُونَ

yecidûne

bulamayan(ları)

find

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ج د


اِلَّا

illâ

yettiğinden başkasını

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


جُهْدَهُمْ

cuhdehum

güçlerinin

their effort

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ج ه د


فَيَسْخَرُونَ

fe-yesḣarûne

alay edenler

so they ridicule

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س خ ر


مِنْهُمْۜ

minhum

onlarla

them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


سَخِرَ

seḣira

alay etmiştir

Allah will ridicule

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

س خ ر


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah will ridicule

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مِنْهُمْۘ

minhum

onlarla

them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


وَلَهُمْ

ve lehum

ve onlar için vardır

and for them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


اَل۪يمٌ

elîm(un)

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.