14 Haziran 2024 - 7 Zi'l-Hicce 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Tevbe Suresi (120. Ayet)

Medine halkına ve onların çevresinde bulunan bedevî Araplara Allah'ın Resûlünden geri kalmaları ve onun canından önce kendi canlarını düşünmeleri yakışmaz. İşte onların Allah yolunda bir susuzluğa, bir yorgunluğa ve bir açlığa dûçar olmaları, kâfirleri öfkelendirecek bir yere (ayak) basmaları ve düşmana karşı bir başarı kazanmaları, ancak bunların karşılığında kendilerine salih bir amel yazılması içindir. Çünkü Allah iyilik yapanların mükâfatını zayi etmez.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  

مَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

كَانَ

kâne

onlara yakışmaz

it was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

لِاَهْلِ

li-ehli

halkının

(for) the people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ه ل

manage_search search speaker_notes

الْمَد۪ينَةِ

l-medîneti

Medine

of the Madinah

اسم علم

Özel İsim

م د ن

manage_search search speaker_notes

وَمَنْ

ve men

ve kimselerin

and who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

 مَنْ

manage_search search

حَوْلَهُمْ

havlehum

onların çevresinden

were around them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ح و ل

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-dan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْاَعْرَابِ

l-a’râbi

bedevi Araplar-

the bedouins

اسم

İsim

ع ر ب

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يَتَخَلَّفُوا

yeteḣallefû

geri kalmaları

they remain behind

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

خ ل ف

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

-nden

after

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

رَسُولِ

rasûli

Elçisi-

the Messenger

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

of Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

وَلَا

velâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَرْغَبُوا

yerġabû

kaygısına düşmeleri

they prefer

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر غ ب

manage_search search speaker_notes

بِاَنْفُسِهِمْ

bi-enfusihim

kendi canlarının

their lives

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

to

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

نَفْسِه۪ۜ

nefsih(i)

onun canından önce

his life

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

böyledir

That is

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

بِاَنَّهُمْ

bi-ennehum

çünkü

because [they]

حرف جر + حرف نصب + ضمير

Harf-i Cer + Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ

manage_search search

لَا

yoktur ki

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُص۪يبُهُمْ

yusîbuhum

onların çekmeleri

afflict them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ص و ب

manage_search search speaker_notes

ظَمَاٌ

zameun

bir susuzluk

thirst

اسم

İsim

ظ م أ

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve yoktur ki

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

نَصَبٌ

nasabun

bir yorgunluk

fatigue

اسم

İsim

ن ص ب

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve yoktur ki

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

مَخْمَصَةٌ

maḣmesatun

bir açlık

hunger

اسم

İsim

خ م ص

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

سَب۪يلِ

sebîli

yolunda

(the) way

اسم

İsim

س ب ل

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

وَلَا

velâ

ve yoktur ki

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَطَؤُ۫نَ

yetaûne

ayak basmaları

they step

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ط أ

manage_search search speaker_notes

مَوْطِئًا

mevti-en

bir yere

any step

اسم

İsim

و ط أ

manage_search search speaker_notes

يَغ۪يظُ

yeġîzu

öfkelendirecek

that angers

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

غ ي ظ

manage_search search speaker_notes

الْكُفَّارَ

l-kuffâra

kâfirleri

the disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve yoktur ki

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَنَالُونَ

yenâlûne

sağlamaları

they inflict

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ي ل

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

on

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

عَدُوٍّ

‘aduvvin

düşman karşısında

an enemy

اسم

İsim

ع د و

manage_search search speaker_notes

نَيْلًا

neylen

bir başarı

an infliction

اسم

İsim

ن ي ل

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

mutlaka

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

كُتِبَ

kutibe

yazıl(masın)

is recorded

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

kendileri için

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

manage_search search

بِه۪

bihi

onunla

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

manage_search search

عَمَلٌ

‘amelun

bir amel

(as) a deed

اسم

İsim

ع م ل

manage_search search speaker_notes

صَالِحٌۜ

sâlih(un)

salih

righteous

صفة

Sıfat

ص ل ح

manage_search search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُض۪يعُ

yudî’u

zayi etmez

allow to be lost

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ي ع

manage_search search speaker_notes

اَجْرَ

ecra

ecirlerini

the reward

اسم

İsim

أ ج ر

manage_search search speaker_notes

الْمُحْسِن۪ينَۙ

l-muhsinîn(e)

iyilik edenlerin

(of) the good-doers

اسم

İsim

ح س ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.