يَوْمَ
yevme
o gün
(The) Day
ظرف زمان
Zaman Zarfı
ي و م
|
يَقُومُ
yekûmu
dururlar
will stand
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ق و م
|
الرُّوحُ
rrûhu
Ruh
the Spirit
اسم
İsim
ر و ح
|
وَالْمَلٰٓئِكَةُ
vel-melâiketu
ve melekler
and the Angels
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
م ل ك
|
صَفًّاۜ
saffâ(n)
sıra sıra
(in) rows
اسم
İsim
ص ف ف
|
لَا
lâ
not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يَتَكَلَّمُونَ
yetekellemûne
konuşamaz
they will speak
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
Tefa''ul Bâbı
ك ل م
|
اِلَّا
illâ
dışındakiler
except
أداة استثناء
İstisna Edatı
إِلَّا
|
مَنْ
men
kimseler
(one) who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَنْ
|
اَذِنَ
eżine
izin verdiği
permits
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
أ ذ ن
|
لَهُ
lehu
kendisine
for (him, it)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُ
|
الرَّحْمٰنُ
rrahmânu
Rahman'ın
the Most Gracious
اسم
İsim
ر ح م
|
وَقَالَ
ve kâle
ve o da söyler
and he (will) say
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
|
صَوَابًا
savâbâ(n)
doğruyu
(what is) correct
اسم
İsim
ص و ب
|