وَمَٓا
ve mâ
ve
And not
حرف استئنافية + حرف نفي
İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
اَرْسَلْنَا
erselnâ
göndermedik
We sent
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
ر س ل
manage_search
search
speaker_notes
|
ف۪ي
fî
in
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
manage_search
search
|
قَرْيَةٍ
karyetin
bir ülkeye
a city
اسم
İsim
ق ر ي
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
hiçbir
any
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
نَبِيٍّ
nebiyyin
peygamber
Prophet
اسم
İsim
ن ب أ
manage_search
search
speaker_notes
|
اِلَّٓا
illâ
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
manage_search
search
|
اَخَذْنَٓا
eḣażnâ
sık(ma)dığımız
We seized
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
أ خ ذ
manage_search
search
speaker_notes
|
اَهْلَهَا
ehlehâ
halkını
its people
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ ه ل
manage_search
search
speaker_notes
|
بِالْبَأْسَٓاءِ
bil-be/sâ-i
yoksulluk
with adversity
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ب أ س
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالضَّرَّٓاءِ
ve-ddarrâ-i
ve darlıkla
and hardship
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ض ر ر
manage_search
search
speaker_notes
|
لَعَلَّهُمْ
le’allehum
diye
so that they may
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
لَعَلَّكُمْ
manage_search
search
|
يَضَّرَّعُونَ
yeddarra’ûn(e)
yalvarıp yakarsınlar
(become) humble
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
Tefa''ul Bâbı
ض ر ع
manage_search
search
speaker_notes
|