25 Mayıs 2025 - 27 Zi'l-ka'de 1446 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (43. Ayet)

(Cennette) onların altlarından ırmaklar akarken, kalplerinde kinden ne varsa hepsini çıkarıp atarız. Ve onlar derler ki: «Hidayetiyle bizi (bu nimete) kavuşturan Allah'a hamdolsun! Allah bizi doğru yola iletmeseydi kendiliğimizden doğru yolu bulacak değildik. Hakikaten Rabbimizin elçileri gerçeği getirmişler.» Onlara: İşte size cennet; yapmış olduğunuz iyi amellere karşılık ona vâris kılındınız diye seslenilir.
(Diyanet Vakfı Meali)
  Tefsir  

وَنَزَعْنَا

ve neza’nâ

ve çıkarıp atmışızdır

And We will remove

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ن ز ع

manage_search search speaker_notes

مَا

ne varsa

whatever

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

içinde

(is) in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

صُدُورِهِمْ

sudûrihim

göğüsleri

their breasts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ص د ر

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

غِلٍّ

ġillin

kin-

malice

اسم

İsim

غ ل ل

manage_search search speaker_notes

تَجْر۪ي

tecrî

akmaktadır

Flows

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ج ر ي

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

تَحْتِهِمُ

tahtihimu

altlarından

underneath them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ت ح ت

manage_search search speaker_notes

الْاَنْهَارُۚ

l-enhâr(u)

ırmaklar

the rivers

اسم

İsim

ن ه ر

manage_search search speaker_notes

وَقَالُوا

ve kâlû

ve dediler

And they will say

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

الْحَمْدُ

l-hamdu

hamdolsun

All the praise

اسم

İsim

ح م د

manage_search search speaker_notes

لِلّٰهِ

li(A)llâhi

Allah'a

(is) for Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

الَّذ۪ي

lleżî

o ki

the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

هَدٰينَا

hedânâ

lutfedip bizi getirdi

guided us

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

manage_search search speaker_notes

لِهٰذَا

li-hâżâ

buraya

to this

حرف جر + اسم اشارة

Harf-i Cer + İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

وَمَا

ve mâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

كُنَّا

kunnâ

biz

we were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ك و ن

manage_search search speaker_notes

لِنَهْتَدِيَ

li-nehtediye

(doğruyu) bulamazdık

to receive guidance

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

ه د ي

manage_search search speaker_notes

لَوْلَٓا

levlâ

eğer

if not

حرف شرط

Şart Edatı

لَوْلَا

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

[that]

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

هَدٰينَا

hedâna

bizi getirmeseydi

(had) guided us

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُۚ

(A)llâh(u)

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لَقَدْ

lekad

muhakkak

Certainly

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

جَٓاءَتْ

câet

getirmişler

came

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

رُسُلُ

rusulu

elçileri

Messengers

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

رَبِّنَا

rabbinâ

Rabbimizin

(of) our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

بِالْحَقِّۜ

bil-hakk(i)

gerçeği

with the truth

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ح ق ق

manage_search search speaker_notes

وَنُودُٓوا

ve nûdû

onlara seslenildi

And they will be addressed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ن د و

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف تفسير

Tefsîriye Edatı

اَنْ

manage_search search

تِلْكُمُ

tilkumu

işte size

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

تِلْكُم

manage_search search

الْجَنَّةُ

l-cennetu

cennet

(is) Paradise

اسم علم

Özel İsim

ج ن ن

manage_search search speaker_notes

اُو۫رِثْتُمُوهَا

ûriśtumûhâ

o size miras verildi

you have been made to inherit it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

و ر ث

manage_search search speaker_notes

بِمَا

bimâ

karşılık

for what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

you used to

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

manage_search search speaker_notes

تَعْمَلُونَ

ta’melûn(e)

yaptıklarınıza

do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع م ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.