20 Mayıs 2024 - 12 Zi'l-ka'de 1445 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (43. Ayet)

(Cennette) onların altlarından ırmaklar akarken, kalplerinde kinden ne varsa hepsini çıkarıp atarız. Ve onlar derler ki: «Hidayetiyle bizi (bu nimete) kavuşturan Allah'a hamdolsun! Allah bizi doğru yola iletmeseydi kendiliğimizden doğru yolu bulacak değildik. Hakikaten Rabbimizin elçileri gerçeği getirmişler.» Onlara: İşte size cennet; yapmış olduğunuz iyi amellere karşılık ona vâris kılındınız diye seslenilir.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَنَزَعْنَا

ve neza’nâ

ve çıkarıp atmışızdır

And We will remove

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ن ز ع

manage_search search speaker_notes

مَا

ne varsa

whatever

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

içinde

(is) in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

صُدُورِهِمْ

sudûrihim

göğüsleri

their breasts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ص د ر

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

غِلٍّ

ġillin

kin-

malice

اسم

İsim

غ ل ل

manage_search search speaker_notes

تَجْر۪ي

tecrî

akmaktadır

Flows

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ج ر ي

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

تَحْتِهِمُ

tahtihimu

altlarından

underneath them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ت ح ت

manage_search search speaker_notes

الْاَنْهَارُۚ

l-enhâr(u)

ırmaklar

the rivers

اسم

İsim

ن ه ر

manage_search search speaker_notes

وَقَالُوا

ve kâlû

ve dediler

And they will say

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

الْحَمْدُ

l-hamdu

hamdolsun

All the praise

اسم

İsim

ح م د

manage_search search speaker_notes

لِلّٰهِ

li(A)llâhi

Allah'a

(is) for Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

الَّذ۪ي

lleżî

o ki

the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

هَدٰينَا

hedânâ

lutfedip bizi getirdi

guided us

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

manage_search search speaker_notes

لِهٰذَا

li-hâżâ

buraya

to this

حرف جر + اسم اشارة

Harf-i Cer + İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

وَمَا

ve mâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

كُنَّا

kunnâ

biz

we were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ك و ن

manage_search search speaker_notes

لِنَهْتَدِيَ

li-nehtediye

(doğruyu) bulamazdık

to receive guidance

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

ه د ي

manage_search search speaker_notes

لَوْلَٓا

levlâ

eğer

if not

حرف شرط

Şart Edatı

لَوْلَا

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

[that]

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

هَدٰينَا

hedâna

bizi getirmeseydi

(had) guided us

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُۚ

(A)llâh(u)

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لَقَدْ

lekad

muhakkak

Certainly

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

جَٓاءَتْ

câet

getirmişler

came

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

رُسُلُ

rusulu

elçileri

Messengers

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

رَبِّنَا

rabbinâ

Rabbimizin

(of) our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

بِالْحَقِّۜ

bil-hakk(i)

gerçeği

with the truth

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ح ق ق

manage_search search speaker_notes

وَنُودُٓوا

ve nûdû

onlara seslenildi

And they will be addressed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ن د و

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف تفسير

Tefsîriye Edatı

اَنْ

manage_search search

تِلْكُمُ

tilkumu

işte size

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

تِلْكُم

manage_search search

الْجَنَّةُ

l-cennetu

cennet

(is) Paradise

اسم علم

Özel İsim

ج ن ن

manage_search search speaker_notes

اُو۫رِثْتُمُوهَا

ûriśtumûhâ

o size miras verildi

you have been made to inherit it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

و ر ث

manage_search search speaker_notes

بِمَا

bimâ

karşılık

for what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

you used to

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

manage_search search speaker_notes

تَعْمَلُونَ

ta’melûn(e)

yaptıklarınıza

do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع م ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.