19 Nisan 2024 - 10 Şevval 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (38. Ayet)

Allah buyuracak ki: «Sizden önce geçmiş cin ve insan toplulukları arasında siz de ateşe girin!» Her ümmet girdikçe yoldaşlarına lânet edecekler. Hepsi birbiri ardından orada (cehennemde) toplanınca, sonrakiler öncekiler için, «Ey Rabbimiz! Bizi işte bunlar saptırdılar! Onun için onlara ateşten bir kat daha fazla azap ver!» diyecekler. Allah da: Zaten herkes için bir kat daha fazla azap vardır, fakat siz bilmezsiniz, diyecektir.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

قَالَ

kâle

(Allah) dedi

He (will) say

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

ادْخُلُوا

-dḣulû

girin

Enter

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

د خ ل

manage_search search speaker_notes

ف۪ٓي

arasında

among

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

اُمَمٍ

umemin

toplulukları

(the) nations

اسم

İsim

أ م م

manage_search search speaker_notes

قَدْ

kad

(who)

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

خَلَتْ

ḣalet

geçen

passed away

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

خ ل و

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلِكُمْ

kablikum

sizden önce

before you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْجِنِّ

l-cinni

cin

the jinn

اسم

İsim

ج ن ن

manage_search search speaker_notes

وَالْاِنْسِ

vel-insi

ve insan

and the men

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

أ ن س

manage_search search speaker_notes

فِي

içine

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

النَّارِۜ

nnâr(i)

ateşin

the Fire

اسم

İsim

ن و ر

manage_search search speaker_notes

كُلَّمَا

kullemâ

her

Every time

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

دَخَلَتْ

deḣalet

girdiğinde

entered

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

د خ ل

manage_search search speaker_notes

اُمَّةٌ

ummetun

ümmet

a nation

اسم

İsim

أ م م

manage_search search speaker_notes

لَعَنَتْ

le’anet

la'net eder

it cursed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ل ع ن

manage_search search speaker_notes

اُخْتَهَاۜ

uḣtehâ

yoldaşına

its sister (nation)

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ خ و

manage_search search speaker_notes

حَتّٰٓى

hattâ

nihayet

until

حرف ابتداء

Başlangıç (İbtidâ) Edatı

حَتَّىٰ

manage_search search speaker_notes

اِذَا

iżâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا

manage_search search speaker_notes

ادَّارَكُوا

ddârakû

birbiri ardından

they had overtaken one another

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tefâ'ul Bâbı

د ر ك

manage_search search speaker_notes

ف۪يهَا

fîhâ

orada

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

manage_search search

جَم۪يعًاۙ

cemî’an

hepsi toplandığı

all

اسم

İsim

ج م ع

manage_search search speaker_notes

قَالَتْ

kâlet

dediler ki

(will) say

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اُخْرٰيهُمْ

uḣrâhum

sonrakiler

(the) last of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ خ ر

manage_search search

لِاُو۫لٰيهُمْ

li-ûlâhum

öncekiler için

about the first of them

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ و ل

manage_search search speaker_notes

رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

هٰٓؤُ۬لَٓاءِ

hâulâ-i

bunlar

these

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

اَضَلُّونَا

edallûnâ

bizi saptırdılar

misled us

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ل ل

manage_search search speaker_notes

فَاٰتِهِمْ

fe-âtihim

bunlara ver

so give them

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

عَذَابًا

‘ażâben

azab

punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

ضِعْفًا

di’fen

bir kat daha

double

صفة

Sıfat

ض ع ف

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-ten

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

النَّارِۜ

nnâr(i)

ateş-

the Fire

اسم

İsim

ن و ر

manage_search search speaker_notes

قَالَ

kâle

(Allah) dedi

He (will) say

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

لِكُلٍّ

li-kullin

hepsi için vardır

For each

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

ضِعْفٌ

di’fun

bir kat fazla

(is) a double

اسم

İsim

ض ع ف

manage_search search speaker_notes

وَلٰكِنْ

ve lâkin

ancak

[and] but

حرف استئنافية + حرف استدراك

İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن

manage_search search

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

تَعْلَمُونَ

ta’lemûn(e)

siz bilmezsiniz

you know

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.