فَدَلّٰيهُمَا
fe-dellâhumâ
onları aşağı sarkıttı
So he made both of them fall
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
د ل ل
|
بِغُرُورٍۚ
biġurûr(in)
aldatarak
by deception
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
غ ر ر
|
فَلَمَّا
fe-lemmâ
ne zaman ki
Then when
حرف استئنافية + ظرف زمان
İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı
لَمَّا
|
ذَاقَا
żâkâ
tadınca
they both tasted
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Tesniye Müzekker Gaib
ذ و ق
|
الشَّجَرَةَ
şşecerate
ağac(ın meyvasın)ı
the tree
اسم
İsim
ش ج ر
|
بَدَتْ
bedet
göründü
became apparent
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ب د و
|
لَهُمَا
lehumâ
kendilerine
(to, for) them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُمَا
|
سَوْاٰتُهُمَا
sev-âtuhumâ
çirkin yerleri
their shame
اسم + ضمير
İsim + Zamir
س و أ
|
وَطَفِقَا
ve tafikâ
ve başladılar
and they began
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Tesniye Müzekker Gaib
ط ف ق
|
يَخْصِفَانِ
yaḣsifâni
üst üste yamayıp örtmeğe
(to) fasten
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Tesniye Müzekker Gaib
خ ص ف
|
عَلَيْهِمَا
‘aleyhimâ
üzerlerine
over themselves
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
|
مِنْ
min
-ndan
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
وَرَقِ
veraki
yaprakları-
(the) leaves
اسم
İsim
و ر ق
|
الْجَنَّةِۜ
l-cenne(ti)
cennet
(of) the Garden
اسم علم
Özel İsim
ج ن ن
|
وَنَادٰيهُمَا
ve nâdâhumâ
ve onlara seslendi
And called them both
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
Mufâ'ale Bâbı
ن د و
|
رَبُّهُمَٓا
rabbuhumâ
Rableri
their Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
اَلَمْ
elem
Did not
حرف استفهام + حرف نفي
Soru Eki + Harf-i Nefi
لَمْ
|
اَنْهَكُمَا
enhekumâ
ben sizi men'etmedim mi?
I forbid you both
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Vahde
ن ه ي
|
عَنْ
‘an
from
حرف جر
Harf-i Cer
عَنْ
|
تِلْكُمَا
tilkumâ
bu
this
اسم اشارة
İşaret Zamiri
تِلْكُم
|
الشَّجَرَةِ
şşecerati
ağaçtan
[the] tree
اسم
İsim
ش ج ر
|
وَاَقُلْ
ve ekul
ve demedim mi?
and [I] say
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil
Nefs-i Mütekellim Vahde
ق و ل
|
لَكُمَٓا
lekumâ
size
to both of you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُمَا
|
اِنَّ
inne
şüphesiz
that
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
الشَّيْطَانَ
şşeytâne
şeytan
[the] Shaitaan
اسم علم
Özel İsim
ش ط ن
|
لَكُمَا
lekumâ
sizin için
to both of you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُمَا
|
عَدُوٌّ
‘aduvvun
düşmandır
(is) an enemy
اسم
İsim
ع د و
|
مُب۪ينٌ
mubîn(un)
apaçık
open
صفة
Sıfat
ب ي ن
|