8 Aralık 2024 - 7 Cemaziye'l-Ahir 1446 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (176. Ayet)

Dileseydik elbette onu bu âyetler sayesinde yükseltirdik. Fakat o, dünyaya saplandı ve hevesinin peşine düştü. Onun durumu tıpkı köpeğin durumuna benzer: Üstüne varsan da dilini çıkarıp solur, bıraksan da dilini sarkıtıp solur. İşte âyetlerimizi yalanlayan kavmin durumu böyledir. Kıssayı anlat; belki düşünürler.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَوْ

ve lev

ve şayet

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو

manage_search search

شِئْنَا

şi/nâ

dileseydik

We willed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

لَرَفَعْنَاهُ

le-rafa’nâhu

elbette onu yükseltirdik

surely, We (could) have raised him

لام التوكيد + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ر ف ع

manage_search search speaker_notes

بِهَا

bihâ

onlarla (ayetlerle)

(with, in) it, them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهَٓا

manage_search search

وَلٰكِنَّهُٓ

ve lâkinnehu

fakat o

[and] but he

حرف استئنافية + حرف نصب + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb + Zamir

وَلٰكِن

manage_search search

اَخْلَدَ

aḣlede

saplandı

adhered

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

خ ل د

manage_search search speaker_notes

اِلَى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

الْاَرْضِ

l-ardi

yere

the earth

اسم

İsim

أ ر ض

manage_search search speaker_notes

وَاتَّبَعَ

vettebe’a

ve peşine düştü

and followed

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

manage_search search speaker_notes

هَوٰيهُۚ

hevâh(u)

hevesinin

his (vain) desires

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ه و ي

manage_search search speaker_notes

فَمَثَلُهُ

fe-meśeluhu

onun durumu

So his example

حرف استئنافية + اسم + ضمير

İsti'nafiye Edatı + İsim + Zamir

م ث ل

manage_search search speaker_notes

كَمَثَلِ

kemeśeli

durumuna benzer

(is) like (the) example

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

م ث ل

manage_search search speaker_notes

الْكَلْبِۚ

l-kelbi

şu köpeğin

(of) the dog

اسم

İsim

ك ل ب

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

تَحْمِلْ

tahmil

varsan

you attack

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ح م ل

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

üstüne

[on] him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

يَلْهَثْ

yelheś

dilini sarkıtıp solur

he lolls out his tongue

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ل ه ث

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

veyahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

تَتْرُكْهُ

tetrukhu

onu bıraksan

if you leave him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ت ر ك

manage_search search speaker_notes

يَلْهَثْۜ

yelheś

dilini sarkıtıp solur

he lolls out his tongue

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ل ه ث

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

işte budur

That

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

مَثَلُ

meśelu

durumu

(is the) example

اسم

İsim

م ث ل

manage_search search speaker_notes

الْقَوْمِ

l-kavmi

toplumların

(of) the people

اسم

İsim

ق و م

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

كَذَّبُوا

keżżebû

yalanlayan

denied

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ذ ب

manage_search search speaker_notes

بِاٰيَاتِنَاۚ

bi-âyâtinâ

ayetlerimizi

[in] Our Signs

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

فَاقْصُصِ

faksusi

anlat

So relate

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق ص ص

manage_search search speaker_notes

الْقَصَصَ

l-kasasa

bu kıssayı

the story

اسم

İsim

ق ص ص

manage_search search speaker_notes

لَعَلَّهُمْ

le’allehum

belki

so that they may

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

 لَعَلَّكُمْ

manage_search search

يَتَفَكَّرُونَ

yetefekkerûn(e)

düşünürler

reflect

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

ف ك ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.