14 Şubat 2025 - 16 Şaban 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (172. Ayet)

Kıyamet gününde, biz bundan habersizdik demeyesiniz diye Rabbin Âdem oğullarından, onların bellerinden zürriyetlerini çıkardı, onları kendilerine şahit tuttu ve dedi ki: Ben sizin Rabbiniz değil miyim? (Onlar da), Evet (buna) şâhit olduk, dediler.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَاِذْ

ve iż

ve hani

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

اَخَذَ

eḣaże

almıştı

(was) taken

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

رَبُّكَ

rabbuke

Rabbin

(by) your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

بَن۪ٓي

benî

oğulları-

(the) Children

اسم

İsim

ب ن ي

manage_search search speaker_notes

اٰدَمَ

âdeme

Adem

(of) Adam

اسم علم

Özel İsim

آدَم

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

ظُهُورِهِمْ

zuhûrihim

belleri-

their loins

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ظ ه ر

manage_search search speaker_notes

ذُرِّيَّتَهُمْ

żurriyyetehum

zürriyetlerini

their descendants

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ذ ر ر

manage_search search speaker_notes

وَاَشْهَدَهُمْ

ve eşhedehum

ve şahid tutmuştu

and made them testify

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ش ه د

manage_search search speaker_notes

عَلٰٓى

‘alâ

onları

over

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

اَنْفُسِهِمْۚ

enfusihim

kendilerine

themselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

اَلَسْتُ

elestu

ben değil miyim?

Am I not

حرف استفهام + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Soru Eki + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ل ي س

manage_search search

بِرَبِّكُمْۜ

bi-rabbikum

sizin Rabbiniz

your Lord

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

قَالُوا

kâlû

dediler

They said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

بَلٰىۚۛ

belâ

evet

Yes

حرف جواب

Cevap Edatı

بَلَىٰ

manage_search search speaker_notes

شَهِدْنَاۚۛ

şehidnâ

şahidiz

we have testified

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ش ه د

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

Lest

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

تَقُولُوا

tekûlû

demeyesiniz

you say

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

يَوْمَ

yevme

günü

(on the) Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م

manage_search search speaker_notes

الْقِيٰمَةِ

l-kiyâmeti

kıyamet

(of) the Resurrection

اسم

İsim

ق و م

manage_search search speaker_notes

اِنَّا

innâ

biz elbette

Indeed

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

كُنَّا

kunnâ

idik

we were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ك و ن

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

-ndan

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

bu-

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

غَافِل۪ينَۙ

ġâfilîn(e)

habersiz

unaware

اسم

İsim

غ ف ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.