وَلَقَدْ
ve lekad
ve andolsun
And certainly
حرف عطف + لام التوكيد + حرف تحقيق
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı
قَدْ
manage_search
search
|
خَلَقْنَاكُمْ
ḣaleknâkum
sizi yarattık
We created you
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
خ ل ق
manage_search
search
speaker_notes
|
ثُمَّ
śümme
sonra
then
حرف عطف
Bağlaç
ثُمَّ
manage_search
search
|
صَوَّرْنَاكُمْ
savvernâkum
size biçim verdik
We fashioned you
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
Tef'îl Bâbı
ص و ر
manage_search
search
speaker_notes
|
ثُمَّ
śümme
sonra da
Then
حرف عطف
Bağlaç
ثُمَّ
manage_search
search
|
قُلْنَا
kulnâ
dedik
We said
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
لِلْمَلٰٓئِكَةِ
lil-melâiketi
meleklere
to the Angels
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
م ل ك
manage_search
search
speaker_notes
|
اسْجُدُوا
scudû
secde edin
Prostrate
فعل + ضمير
Emir
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
س ج د
manage_search
search
speaker_notes
|
لِاٰدَمَۗ
li-âdeme
Adem'e
to Adam
حرف جر + اسم علم
Harf-i Cer + Özel İsim
آدَم
manage_search
search
speaker_notes
|
فَسَجَدُٓوا
fe-secedû
hepsi secde ettiler
So they prostrated
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
س ج د
manage_search
search
speaker_notes
|
اِلَّٓا
illâ
hariç
except
أداة استثناء
İstisna Edatı
إِلَّا
manage_search
search
|
اِبْل۪يسَۜ
iblîse
İblis
Iblis
اسم علم
Özel İsim
إِبْلِيس
manage_search
search
|
لَمْ
lem
Not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَمْ
manage_search
search
|
يَكُنْ
yekun
o olmadı
he was
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنَ
mine
of
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
السَّاجِد۪ينَ
ssâcidîn(e)
secde edenlerden
those who prostrated
اسم
İsim
س ج د
manage_search
search
speaker_notes
|