اَسْكِنُوهُنَّ
eskinûhunne
onları oturtun
Lodge them
فعل + ضمير + ضمير
Emir
Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
س ك ن
|
مِنْ
min
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
حَيْثُ
hayśu
yerde
where
اسم
İsim
ح ي ث
|
سَكَنْتُمْ
sekentum
oturduğunuz
you dwell
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
س ك ن
|
مِنْ
min
(out) of
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
وُجْدِكُمْ
vucdikum
gücünüz ölçüsünde
your means
اسم + ضمير
İsim + Zamir
و ج د
|
وَلَا
velâ
ve
and (do) not
حرف عطف + حرف نهي
Bağlaç + Nehî Edatı
لَا
|
تُضَٓارُّوهُنَّ
tudârrûhunne
onlara zarar vermeyin
harm them
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir + Zamir
PASS
Cem\i Müzekker Muhatab
Mufâ'ale Bâbı
ض ر ر
|
لِتُضَيِّقُوا
li-tudayyikû
sıkıntıya sokmak için
to distress
لام التعليل + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
Tef'îl Bâbı
ض ي ق
|
عَلَيْهِنَّۜ
‘aleyhin(ne)
onları
[on] them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
|
وَاِنْ
ve in
ve şayet
And if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
|
كُنَّ
kunne
iseler
they are
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müennes Gaib
ك و ن
|
اُو۬لَاتِ
ulâti
onlar
those (who are)
اسم
İsim
أ و ل
|
حَمْلٍ
hamlin
gebe
pregnant
اسم
İsim
ح م ل
|
فَاَنْفِقُوا
fe-enfikû
geçimini sağlayın
then spend
حرف واقع في جواب الشرط + فعل + ضمير
Emir
Sonuç Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
ن ف ق
|
عَلَيْهِنَّ
‘aleyhinne
onların
on them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
|
حَتّٰى
hattâ
kadar
until
حرف جر
Harf-i Cer
حَتَّىٰ
|
يَضَعْنَ
yeda’ne
bırakıncaya
they deliver
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müennes Gaib
و ض ع
|
حَمْلَهُنَّۚ
hamlehun(ne)
yüklerini
their burden
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ح م ل
|
فَاِنْ
fe-in
eğer
Then if
حرف عطف + حرف شرط
Bağlaç + Şart Edatı
إِنْ
|
اَرْضَعْنَ
arda’ne
(çocuğunuzu) emzirirlerse
they suckle
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müennes Gaib
İf'âl Bâbı
ر ض ع
|
لَكُمْ
lekum
sizin için
(to, for) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُم
|
فَاٰتُوهُنَّ
fe-âtûhunne
onlara verin
then give them
حرف واقع في جواب الشرط + فعل + ضمير + ضمير
Emir
Sonuç Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
أ ت ي
|
اُجُورَهُنَّۚ
ucûrahun(ne)
ücretlerini
their payment
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ ج ر
|
وَأْتَمِرُوا
ve/temirû
ve konuşup anlaşın
and consult
حرف عطف + فعل + ضمير
Emir
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İfti'âl Bâbı
أ م ر
|
بَيْنَكُمْ
beynekum
aranızda
among yourselves
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
بِمَعْرُوفٍۚ
bi-ma’rûf(in)
güzellikle
with kindness
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ع ر ف
|
وَاِنْ
ve in
eğer
but if
حرف عطف + حرف شرط
Bağlaç + Şart Edatı
إِنْ
|
تَعَاسَرْتُمْ
te’âsertum
güçlük çekerseniz
you disagree
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
Tefâ'ul Bâbı
ع س ر
|
فَسَتُرْضِعُ
fe-seturdi’u
o zaman emzirecektir
then may suckle
حرف واقع في جواب الشرط + حرف استقبال + فعل
Fi'l-i Muzari
Sonuç Edatı + Gelecek Zaman Eki + Fiil
Müfred Müennes Gaibe
İf'âl Bâbı
ر ض ع
|
لَهُٓ
lehu
onu
for (him, it)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُ
|
اُخْرٰىۜ
uḣrâ
başka biri
another (women)
اسم
İsim
أ خ ر
|