هَلْ
hel
mı?
Are
حرف استفهام
Soru Eki
هَلْ
|
يَنْظُرُونَ
yenzurûne
bekliyorlar
they waiting
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ن ظ ر
|
اِلَّٓا
illâ
ille
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
|
اَنْ
en
that
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
|
تَأْتِيَهُمُ
te/tiyehumu
gelmesini
comes to them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müennes Gaibe
أ ت ي
|
الْمَلٰٓئِكَةُ
l-melâiketu
meleklerin
the Angels
اسم
İsim
م ل ك
|
اَوْ
ev
yahut
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
|
يَأْتِيَ
ye/tiye
gelmesini
comes
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
أ ت ي
|
رَبُّكَ
rabbuke
Rabbinin
your Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
اَوْ
ev
ya da
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
|
يَأْتِيَ
ye/tiye
gelmesini
comes
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
أ ت ي
|
بَعْضُ
ba’du
bazı
some (of)
اسم
İsim
ب ع ض
|
اٰيَاتِ
âyâti
ayetlerinin
(the) Signs
اسم
İsim
أ ي ي
|
رَبِّكَۜ
rabbik(e)
Rabbinin
(of) your Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
يَوْمَ
yevme
gün
(The) Day
ظرف زمان
Zaman Zarfı
ي و م
|
يَأْت۪ي
ye/tî
geldiği
(when) comes
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
أ ت ي
|
بَعْضُ
ba’du
bazı
some (of)
اسم
İsim
ب ع ض
|
اٰيَاتِ
âyâti
ayetleri
(the) Signs
اسم
İsim
أ ي ي
|
رَبِّكَ
rabbike
Rabbinin
(of) your Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
لَا
lâ
not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يَنْفَعُ
yenfe’u
fayda sağlamaz
will benefit
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ن ف ع
|
نَفْسًا
nefsen
kimseye
a soul
اسم
İsim
ن ف س
|
ا۪يمَانُهَا
îmânuhâ
inanması
its faith
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ م ن
|
لَمْ
lem
hiç
not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَمْ
|
تَكُنْ
tekun
etmemiş
(if) it had
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ك و ن
|
اٰمَنَتْ
âmenet
iman
believed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
İf'âl Bâbı
أ م ن
|
مِنْ
min
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
قَبْلُ
kablu
daha önce
before
اسم
İsim
ق ب ل
|
اَوْ
ev
ya da
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
|
كَسَبَتْ
kesebet
kazanmamış olan
earned
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ك س ب
|
ف۪ٓي
fî
through
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
ا۪يمَانِهَا
îmânihâ
imanında
its faith
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ م ن
|
خَيْرًاۜ
ḣayrâ(an)
bir hayır
any good
اسم
İsim
خ ي ر
|
قُلِ
kuli
de ki
Say
فعل
Emir
Fiil
Müfred Müzekker Muhatab
ق و ل
|
انْتَظِرُٓوا
ntazirû
bekleyin
Wait
فعل + ضمير
Emir
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İfti'âl Bâbı
ن ظ ر
|
اِنَّا
innâ
biz de
Indeed, we
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
|
مُنْتَظِرُونَ
muntazirûn(e)
beklemekteyiz
(are) those who wait
اسم
İsim
ن ظ ر
|