22 Nisan 2025 - 24 Şevval 1446 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

En’âm Suresi (150. Ayet)

De ki: Allah şunu yasak etti, diye şehadet edecek şahitlerinizi getirin! Eğer onlar şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme; âyetlerimizi yalanlayanların ve ahiret gününe inanmayanların arzularına uyma. Onlar, Rablerine eş tutuyorlar.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

هَلُمَّ

helumme

haydi getirin

Bring forward

حرف نداء + فعل

Emir

Nida Edatı + Fiil

Cem\i Müzekker Muhatab

ل م م

manage_search search speaker_notes

شُهَدَٓاءَكُمُ

şuhedâekumu

tanrılarınızı

your witnesses

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ش ه د

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

o ki

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

يَشْهَدُونَ

yeşhedûne

şahidlik edecek

testify

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ش ه د

manage_search search speaker_notes

اَنَّ

enne

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ

manage_search search

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

حَرَّمَ

harrame

yasakladığına

prohibited

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ح ر م

manage_search search speaker_notes

هٰذَاۚ

hâżâ

bunu

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

فَاِنْ

fe-in

eğer

Then if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

شَهِدُوا

şehidû

şahidlik ederlerse

they testify

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ش ه د

manage_search search speaker_notes

فَلَا

felâ

then (do) not

حرف واقع في جواب الشرط + حرف نهي

Sonuç Edatı + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَشْهَدْ

teşhed

sen şahidlik etme

testify

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ش ه د

manage_search search speaker_notes

مَعَهُمْۚ

me’ahum

onlarla beraber

with them

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

مَعَ

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

And (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَتَّبِعْ

tettebi’

uyma

follow

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

manage_search search speaker_notes

اَهْوَٓاءَ

ehvâe

keyiflerine

(the) desires

اسم

İsim

ه و ي

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselerin

(of) those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

كَذَّبُوا

keżżebû

yalanlayan(ların)

denied

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ذ ب

manage_search search speaker_notes

بِاٰيَاتِنَا

bi-âyâtinâ

ayetlerimizi

Our Signs

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

ve kimselerin

and those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

manage_search search

لَا

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُؤْمِنُونَ

yu/minûne

ve inanmayanların

believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

بِالْاٰخِرَةِ

bil-âḣirati

ahirete

in the Hereafter

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ خ ر

manage_search search

وَهُمْ

ve hum

ve onlar

and they

حرف استئنافية + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Zamir

هُمْ

manage_search search

بِرَبِّهِمْ

bi-rabbihim

Rablerine

with their Lord

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

يَعْدِلُونَ۟

ya’dilûn(e)

eş tutmaktadırlar

set up equals

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع د ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.