وَلَوْ
ve lev
ve eğer
And (even) if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
لَو
|
اَنَّنَا
ennenâ
biz
[that] We (had)
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
أَنَّ
|
نَزَّلْنَٓا
nezzelnâ
indirseydik
[We] sent down
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
Tef'îl Bâbı
ن ز ل
|
اِلَيْهِمُ
ileyhimu
onlara
to them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
إِلَىٰ
|
الْمَلٰٓئِكَةَ
l-melâikete
melekleri
the Angels
اسم
İsim
م ل ك
|
وَكَلَّمَهُمُ
ve kellemehumu
ve kendilerine konuşsaydı
and spoken to them
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
Tef'îl Bâbı
ك ل م
|
الْمَوْتٰى
l-mevtâ
ölüler
the dead
اسم
İsim
م و ت
|
وَحَشَرْنَا
ve haşernâ
ve toplayıp getirseydik
and We gathered
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ح ش ر
|
عَلَيْهِمْ
‘aleyhim
onlara
before them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
|
كُلَّ
kulle
her
every
اسم
İsim
ك ل ل
|
شَيْءٍ
şey-in
şeyi
thing
اسم
İsim
ش ي أ
|
قُبُلًا
kubulen
karşılarına
face to face
اسم
İsim
ق ب ل
|
مَا
mâ
not
حرف نفي
Harf-i Nefi
مَا
|
كَانُوا
kânû
onlar yine de
they were
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ك و ن
|
لِيُؤْمِنُٓوا
li-yu/minû
inanmazlardı
to believe
لام التعليل + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ م ن
|
اِلَّٓا
illâ
dışında
unless
أداة استثناء
İstisna Edatı
إِلَّا
|
اَنْ
en
[that]
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
|
يَشَٓاءَ
yeşâe
dilemesi
wills
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ش ي أ
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah'ın
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
وَلٰكِنَّ
ve lâkinne
ve fakat
But
حرف عطف + حرف نصب
Bağlaç + Harf-i Nasb
وَلٰكِن
|
اَكْثَرَهُمْ
ekśerahum
çokları
most of them
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ك ث ر
|
يَجْهَلُونَ
yechelûn(e)
cahillik ederler
(are) ignorant
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ج ه ل
|