وَقَالَتِ
ve kâleti
ve dediler
And said
حرف استئنافية + فعل
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ق و ل
|
الْيَهُودُ
l-yehûdu
yahudiler
the Jews
اسم علم
Özel İsim
الْيَهُود
|
يَدُ
yedu
eli
The Hand
اسم
İsim
ي د ي
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah'ın
(of) Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
مَغْلُولَةٌۜ
maġlûle(tun)
bağlıdır
(is) chained
اسم
İsim
غ ل ل
|
غُلَّتْ
ġullet
bağlandı
Are chained
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
PASS
Müfred Müennes Gaibe
غ ل ل
|
اَيْد۪يهِمْ
eydîhim
kendi elleri
their hands
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ي د ي
|
وَلُعِنُوا
ve lu’inû
ve la'netlendiler
and they have been cursed
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
PASS
Cem\i Müzekker Gaib
ل ع ن
|
بِمَا
bimâ
ötürü
for what
حرف جر + اسم موصول
Harf-i Cer + İsm-i Mevsul
مَا
|
قَالُواۢ
kâlû
söylediklerinden
they said
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق و ل
|
بَلْ
bel
hayır
Nay
حرف اضراب
Idrab (Vazgeçme) Edatı
بَلْ
|
يَدَاهُ
yedâhu
O'nun iki eli de
His Hands
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ي د ي
|
مَبْسُوطَتَانِۙ
mebsûtatâni
açıktır
(are) stretched out
اسم
İsim
ب س ط
|
يُنْفِقُ
yunfiku
verir
He spends
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ن ف ق
|
كَيْفَ
keyfe
nasıl
how
اسم
İsim
ك ي ف
|
يَشَٓاءُۜ
yeşâ(u)
diliyorsa
He wills
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ش ي أ
|
وَلَيَز۪يدَنَّ
ve leyezîdenne
ve andolsun artıracaktır
And surely increase
حرف استئنافية + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد
Fi'l-i Muzari
İsti'nafiye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid
Müfred Müzekker Gaib
ز ي د
|
كَث۪يرًا
keśîran
çoğunun
many
اسم
İsim
ك ث ر
|
مِنْهُمْ
minhum
onların
of them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
مِنْ
|
مَٓا
mâ
şeye
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
|
اُنْزِلَ
unzile
indirilen
has been revealed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
PASS
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ن ز ل
|
اِلَيْكَ
ileyke
sana
to you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
إِلَىٰ
|
مِنْ
min
-den
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
رَبِّكَ
rabbike
Rabbin-
your Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
طُغْيَانًا
tuġyânen
azgınlığını
(in) rebellion
اسم
İsim
ط غ ي
|
وَكُفْرًاۜ
ve kufrâ(n)
ve küfrünü
and disbelief
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ك ف ر
|
وَاَلْقَيْنَا
ve elkaynâ
biz atmışızdır
And We have cast
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
ل ق ي
|
بَيْنَهُمُ
beynehumu
onların aralarına
among them
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
الْعَدَاوَةَ
l-’adâvete
düşmanlık
[the] enmity
اسم
İsim
ع د و
|
وَالْبَغْضَٓاءَ
vel-baġdâe
ve kin
and [the] hatred
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ب غ ض
|
اِلٰى
ilâ
kadar
till
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
|
يَوْمِ
yevmi
gününe
(the) Day
اسم
İsim
ي و م
|
الْقِيٰمَةِۜ
l-kiyâme(ti)
kıyamet
(of) the Resurrection
اسم
İsim
ق و م
|
كُلَّمَٓا
kullemâ
ne zaman
Every time
ظرف زمان
Zaman Zarfı
ك ل ل
|
اَوْقَدُوا
evkadû
yakmışlarsa
they kindled
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
و ق د
|
نَارًا
nâran
bir ateş
(the) fire
اسم
İsim
ن و ر
|
لِلْحَرْبِ
lil-harbi
savaş için
of [the] war
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ح ر ب
|
اَطْفَاَهَا
atfe-eha
onu söndürmüştür
it (was) extinguished
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ط ف أ
|
اللّٰهُۙ
(A)llâhu
Allah
(by) Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
وَيَسْعَوْنَ
ve yes’avne
ve koşarlar
And they strive
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
س ع ي
|
فِي
fî
in
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
الْاَرْضِ
l-ardi
yeryüzünde
the earth
اسم
İsim
أ ر ض
|
فَسَادًاۜ
fesâdâ(en)
bozgunculuğa
spreading corruption
اسم
İsim
ف س د
|
وَاللّٰهُ
va(A)llâhu
Allah da
And Allah
حرف استئنافية + اسم علم
İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
لَا
lâ
(does) not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يُحِبُّ
yuhibbu
sevmez
love
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ح ب ب
|
الْمُفْسِد۪ينَ
l-mufsidîn(e)
bozguncuları
the corrupters
اسم
İsim
ف س د
|