لَوْلَا
levlâ
gerekmez miydi?
Why (do) not
حرف تحضيض
Tahdîd Edatı
لَوْلَا
manage_search
search
speaker_notes
|
يَنْهٰيهُمُ
yenhâhumu
menetmeleri
forbid them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ن ه ي
manage_search
search
speaker_notes
|
الرَّبَّانِيُّونَ
rrabbâniyyûne
Rabbanilerin
the Rabbis
اسم
İsim
ر ب ب
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْاَحْبَارُ
vel-ahbâru
ve hahamların
and the religious scholars
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ح ب ر
manage_search
search
speaker_notes
|
عَنْ
‘an
from
حرف جر
Harf-i Cer
عَنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
قَوْلِهِمُ
kavlihimu
onların sözlerini
their saying
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
الْاِثْمَ
l-iśme
günah
the sinful
اسم
İsim
أ ث م
manage_search
search
speaker_notes
|
وَاَكْلِهِمُ
ve eklihimu
ve yemelerini
and their eating
حرف عطف + اسم + ضمير
Bağlaç + İsim + Zamir
أ ك ل
manage_search
search
speaker_notes
|
السُّحْتَۜ
ssuht(e)
haram
(of) the forbidden
اسم
İsim
س ح ت
manage_search
search
speaker_notes
|
لَبِئْسَ
lebi/se
ne kötüdür
Surely, evil
لام التوكيد + فعل
Fi'l-i Mazi
Lâm-ı Te'kid + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ب أ س
manage_search
search
speaker_notes
|
مَا
mâ
şey
(is) what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
كَانُوا
kânû
oldukları
they used to
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
يَصْنَعُونَ
yasne’ûn(e)
yapmakta
do
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ص ن ع
manage_search
search
speaker_notes
|