وَاِنْ
ve in
ve eğer
And if
حرف عطف + حرف شرط
Bağlaç + Şart Edatı
إِنْ
|
طَٓائِفَتَانِ
tâifetâni
iki gurup
two parties
اسم
İsim
ط و ف
|
مِنَ
mine
-dan
among
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
الْمُؤْمِن۪ينَ
l-mu/minîne
inananlar-
the believers
اسم
İsim
أ م ن
|
اقْتَتَلُوا
ktetelû
vuruşurlarsa
fight
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
ق ت ل
|
فَاَصْلِحُوا
fe-aslihû
düzeltin
then make peace
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
ص ل ح
|
بَيْنَهُمَاۚ
beynehumâ
onların arasını
between both of them
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
فَاِنْ
fe-in
şayet
But if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
|
بَغَتْ
beġat
saldırırsa
oppresses
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ب غ ي
|
اِحْدٰيهُمَا
ihdâhumâ
biri
one of them
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ ح د
|
عَلَى
‘alâ
üzerine
on
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
|
الْاُخْرٰى
l-uḣrâ
öteki
the other
اسم
İsim
أ خ ر
|
فَقَاتِلُوا
fe-kâtilû
vuruşun
then fight
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
Mufâ'ale Bâbı
ق ت ل
|
الَّت۪ي
lletî
one which
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
|
تَبْغ۪ي
tebġî
saldıran tarafla
oppresses
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ب غ ي
|
حَتّٰى
hattâ
kadar
until
حرف جر
Harf-i Cer
حَتَّىٰ
|
تَف۪ٓيءَ
tefî-e
dönünceye
it returns
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ف ي أ
|
اِلٰٓى
ilâ
to
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
|
اَمْرِ
emri
buyruğuna
(the) command
اسم
İsim
أ م ر
|
اللّٰهِۚ
(A)llâh(i)
Allah'ın
(of) Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
فَاِنْ
fe-in
eğer
Then if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
|
فَٓاءَتْ
fâet
dönerse
it returns
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ف ي أ
|
فَاَصْلِحُوا
fe-aslihû
artık düzeltin
then make peace
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
ص ل ح
|
بَيْنَهُمَا
beynehumâ
onların arasını
between them
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
بِالْعَدْلِ
bil-’adli
adaletle
with justice
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ع د ل
|
وَاَقْسِطُواۜ
ve aksitû
ve daima adil olun
and act justly
حرف عطف + فعل + ضمير
Emir
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
ق س ط
|
اِنَّ
inne
çünkü
Indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
اللّٰهَ
(A)llâhe
Allah
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
يُحِبُّ
yuhibbu
sever
loves
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ح ب ب
|
الْمُقْسِط۪ينَ
l-muksitîn(e)
adalet yapanları
those who act justly
اسم
İsim
ق س ط
|