مُحَمَّدٌ
muhammedun
Muhammed
Muhammad
اسم علم
Özel İsim
مُحَمَّد
|
رَسُولُ
rasûlu
elçisidir
(is the) Messenger of Allah
اسم
İsim
ر س ل
|
اللّٰهِۜ
(A)llâh(i)
Allah'ın
(is the) Messenger of Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
وَالَّذ۪ينَ
velleżîne
ve bulunanlar
and those who
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
|
مَعَهُٓ
me’ahu
onun yanında
(are) with him
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
مَعَ
|
اَشِدَّٓاءُ
eşiddâu
katı
(are) firm
اسم
İsim
ش د د
|
عَلَى
‘alâ
karşı
against
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
|
الْكُفَّارِ
l-kuffâri
kafirlere
the disbelievers
اسم
İsim
ك ف ر
|
رُحَمَٓاءُ
ruhamâu
merhametlidirler
and merciful
صفة
Sıfat
ر ح م
|
بَيْنَهُمْ
beynehum
birbirlerine karşı
among themselves
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
تَرٰيهُمْ
terâhum
onları görürsün
You see them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Muhatab
ر أ ي
|
رُكَّعًا
rukke’an
rüku' ederek
bowing
اسم
İsim
ر ك ع
|
سُجَّدًا
succeden
secde ederek
and prostrating
صفة
Sıfat
س ج د
|
يَبْتَغُونَ
yebteġûne
aradıklarını
seeking
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
ب غ ي
|
فَضْلًا
fadlen
bir lutuf
Bounty
اسم
İsim
ف ض ل
|
مِنَ
mina
-dan
from Allah
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah-
from Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
وَرِضْوَانًاۘ
ve ridvânâ(en)
ve rızasını
and pleasure
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ر ض و
|
س۪يمَاهُمْ
sîmâhum
nişanları vardır
Their mark
اسم + ضمير
İsim + Zamir
س و م
|
ف۪ي
fî
(is) on
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
وُجُوهِهِمْ
vucûhihim
yüzlerinde
their faces
اسم + ضمير
İsim + Zamir
و ج ه
|
مِنْ
min
-nden
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
اَثَرِ
eśeri
izi-
(the) trace
اسم
İsim
أ ث ر
|
السُّجُودِۜ
ssucûd(i)
secde
(of) the prostration
اسم
İsim
س ج د
|
ذٰلِكَ
żâlike
şöyledir
That
اسم اشارة
İşaret Zamiri
ذَٰلِكَ
|
مَثَلُهُمْ
meśeluhum
onların vasıfları
(is) their similitude
اسم + ضمير
İsim + Zamir
م ث ل
|
فِي
fî
in
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
التَّوْرٰيةِۚۛ
ttevrâ(ti)
Tevrat'taki
the Taurat
اسم علم
Özel İsim
التَّوْرٰية
|
وَمَثَلُهُمْ
ve meśeluhum
ve vasıfları
And their similitude
حرف عطف + اسم + ضمير
Bağlaç + İsim + Zamir
م ث ل
|
فِي
fî
in
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
الْاِنْج۪يلِ۠ۛ
l-incîli
İncildeki
the Injeel
اسم علم
Özel İsim
الْاِنْج۪يل
|
كَزَرْعٍ
ke-zer’in
bir ekin gibidir
(is) like a seed
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ز ر ع
|
اَخْرَجَ
aḣrace
çıkaran
(which) sends forth
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
خ ر ج
|
شَطْـَٔهُ۫
şat-ehu
filizini
its shoot
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ش ط أ
|
فَاٰزَرَهُ
fe-âzerahu
onu güçlendiren
then strengthens it
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ ز ر
|
فَاسْتَغْلَظَ
festaġleza
sonra kalınlaşan
then it becomes thick
حرف استئنافية + فعل
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İstif'âl Bâbı
غ ل ظ
|
فَاسْتَوٰى
festevâ
derken dikilen
and it stands
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
س و ي
|
عَلٰى
‘alâ
üstüne
upon
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
|
سُوقِه۪
sûkihi
gövdesinin
its stem
اسم + ضمير
İsim + Zamir
س و ق
|
يُعْجِبُ
yu’cibu
hoşuna gider
delighting
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ع ج ب
|
الزُّرَّاعَ
zzurrâ’a
ekincilerin
the sowers
اسم
İsim
ز ر ع
|
لِيَغ۪يظَ
li-yaġîza
öfkelendirsin diye
that He (may) enrage
لام التعليل + فعل
Fi'l-i Muzari
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
غ ي ظ
|
بِهِمُ
bihimu
onlara karşı
(on, for, at, with) them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِهِمْ
|
الْكُفَّارَۜ
l-kuffâr(a)
kafirleri
the disbelievers
اسم
İsim
ك ف ر
|
وَعَدَ
va’ada
va'detmiştir
Allah has promised
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
و ع د
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah
Allah has promised
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
those who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
|
اٰمَنُوا
âmenû
inananlara
believe
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ م ن
|
وَعَمِلُوا
ve ’amilû
ve yapanlara
and do
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ع م ل
|
الصَّالِحَاتِ
ssâlihâti
iyi işler
righteous deeds
اسم
İsim
ص ل ح
|
مِنْهُمْ
minhum
onlardan
among them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
مِنْ
|
مَغْفِرَةً
maġfiraten
mağfiret
forgiveness
اسم
İsim
غ ف ر
|
وَاَجْرًا
ve ecran
ve mükafat
and a reward
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
أ ج ر
|
عَظ۪يمًا
‘azîmâ(n)
büyük
great
صفة
Sıfat
ع ظ م
|