8 Eylül 2024 - 4 Rebiü'l-Evvel 1446 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Fetih Suresi (22. Ayet)

Eğer kâfirler sizinle savaşsalardı, arkalarına dönüp kaçarlardı. Sonra bir dost ve yardımcı da bulamazlardı.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَوْ

ve lev

ve eğer

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

لَو

manage_search search

قَاتَلَكُمُ

kâtelekumu

sizinle savaşsalardı

fight you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ق ت ل

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

كَفَرُوا

keferû

inkar eden(ler)

disbelieve

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

لَوَلَّوُا

levellevû

dön(üp kaç)arlardı

surely they would turn

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

و ل ي

manage_search search speaker_notes

الْاَدْبَارَ

l-edbâra

arkalarına

the backs

اسم

İsim

د ب ر

manage_search search speaker_notes

ثُمَّ

śümme

sonra

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

manage_search search

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَجِدُونَ

yecidûne

bulamazlardı

they would find

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ج د

manage_search search speaker_notes

وَلِيًّا

veliyyen

bir koruyucu

any protector

اسم

İsim

و ل ي

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ne de

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

نَص۪يرًا

nasîrâ(n)

bir yardımcı

any helper

اسم

İsim

ن ص ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.