قَالَ
kâle
dedi
He said
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
|
اِنَّمَا
innemâ
sadece
Only
حرف نصب + حرف كاف
Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)
إِنَّ
|
الْعِلْمُ
l-’ilmu
bilgi
the knowledge
اسم
İsim
ع ل م
|
عِنْدَ
‘inda
katındadır
(is) with Allah
ظرف مكان
Mekan Zarfı
ع ن د
|
اللّٰهِۘ
(A)llâhi
Allah
(is) with Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
وَاُبَلِّغُكُمْ
ve ubelliġukum
ve ben size tebliğ ediyorum
and I convey to you
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Vahde
Tef'îl Bâbı
ب ل غ
|
مَٓا
mâ
şeyi (mesajı)
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
|
اُرْسِلْتُ
ursiltu
gönderildiğim
I am sent
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Pasif
Nefs-i Mütekellim Vahde
İf'âl Bâbı
ر س ل
|
بِه۪
bihi
onunla
in, with, about (it, Him, of)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِه۪
|
وَلٰكِنّ۪ٓي
ve lâkinnî
fakat ben
but
حرف عطف + حرف نصب + ضمير
Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir
وَلٰكِن
|
اَرٰيكُمْ
erâkum
sizi görüyorum
I see you
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Vahde
ر أ ي
|
قَوْمًا
kavmen
bir kavim
a people
اسم
İsim
ق و م
|
تَجْهَلُونَ
techelûn(e)
cahillik eden
ignorant
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ج ه ل
|