اَمْ
em
yoksa
Do
حرف عطف
Bağlaç
أَم
manage_search
search
|
حَسِبَ
hasibe
sandılar (mı ki?)
think
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ح س ب
manage_search
search
speaker_notes
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
kimseler
those who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
اجْتَرَحُوا
-cterahû
işleyen
commit
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
ج ر ح
manage_search
search
speaker_notes
|
السَّيِّـَٔاتِ
sseyyiâti
kötülükleri
evil deeds
اسم
İsim
س و أ
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْ
en
that
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
manage_search
search
|
نَجْعَلَهُمْ
nec’alehum
onları yapacağımızı
We will make them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ج ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
كَالَّذ۪ينَ
kelleżîne
kimseler gibi
like those who
حرف جر + اسم موصول
Harf-i Cer + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
اٰمَنُوا
âmenû
inanan
believed
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ م ن
manage_search
search
speaker_notes
|
وَعَمِلُوا
ve ’amilû
ve yapan
and did
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ع م ل
manage_search
search
speaker_notes
|
الصَّالِحَاتِۙ
ssâlihâti
iyi ameller
righteous deeds
اسم
İsim
ص ل ح
manage_search
search
speaker_notes
|
سَوَٓاءً
sevâen
bir olacak (öyle mi?)
equal
اسم
İsim
س و ي
manage_search
search
speaker_notes
|
مَحْيَاهُمْ
mahyâhum
yaşamaları
(in) their life
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ح ي ي
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَمَاتُهُمْۜ
ve memâtuhum
ve ölümleri
and their death
حرف عطف + اسم + ضمير
Bağlaç + İsim + Zamir
م و ت
manage_search
search
speaker_notes
|
سَٓاءَ
sâe
ne kötü
Evil is
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
س و أ
manage_search
search
speaker_notes
|
مَا
mâ
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|