وَاِذَا
ve iżâ
ve zaman
And when
حرف استئنافية + ظرف زمان
İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı
إِذَا
manage_search
search
speaker_notes
|
ق۪يلَ
kîle
dendiği
it is said
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Pasif
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
لَهُمْ
lehum
kendilerine
(to,for) them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُم
manage_search
search
|
تَعَالَوْا
te’âlev
gelin
Come
فعل + ضمير
Emir
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İf'âl Bâbı
ع ل و
manage_search
search
speaker_notes
|
اِلٰى
ilâ
to
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
manage_search
search
speaker_notes
|
مَٓا
mâ
şeye
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْزَلَ
enzele
indirdiği(ne)
(has) revealed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ن ز ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah'ın
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
وَاِلَى
ve ilâ
ve
and to
حرف عطف + حرف جر
Bağlaç + Harf-i Cer
إِلَىٰ
manage_search
search
speaker_notes
|
الرَّسُولِ
rrasûli
Elçiye
the Messenger
اسم
İsim
ر س ل
manage_search
search
speaker_notes
|
رَاَيْتَ
raeyte
görürsün
you see
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Muhatab
ر أ ي
manage_search
search
|
الْمُنَافِق۪ينَ
l-munâfikîne
o ikiyüzlülerin
the hypocrites
اسم
İsim
ن ف ق
manage_search
search
speaker_notes
|
يَصُدُّونَ
yasuddûne
uzaklaştıklarını
turning away
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ص د د
manage_search
search
speaker_notes
|
عَنْكَ
‘anke
senden
from you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
صُدُودًاۚ
sudûdâ(n)
büsbütün uzaklaşmakla
(in) aversion
اسم
İsim
ص د د
manage_search
search
speaker_notes
|