3 Aralık 2024 - 2 Cemaziye'l-Ahir 1446 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Nisâ Suresi (22. Ayet)

Geçmişte olanlar bir yana, babalarınızın evlendiği kadınlarla evlenmeyin; çünkü bu bir hayasızlıktır, iğrenç bir şeydir ve kötü bir yoldur.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَا

velâ

And (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَنْكِحُوا

tenkihû

artık evlenmeyin

marry

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ن ك ح

manage_search search speaker_notes

مَا

whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

نَكَحَ

nekeha

evlendiği

married

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ن ك ح

manage_search search speaker_notes

اٰبَٓاؤُ۬كُمْ

âbâukum

babalarınızın

your fathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

النِّسَٓاءِ

nnisâ-i

kadınlarla

the women

اسم

İsim

ن س و

manage_search search

اِلَّا

illâ

hariç

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا

manage_search search

مَا

olanlar

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

قَدْ

kad

has

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

سَلَفَۜ

selef(e)

geçmişte

passed before

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

س ل ف

manage_search search speaker_notes

اِنَّهُ

innehu

çünkü bu

indeed it

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

كَانَ

kâne

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

فَاحِشَةً

hişeten

edepsizliktir

an immorality

اسم

İsim

ف ح ش

manage_search search speaker_notes

وَمَقْتًاۜ

ve makten

ve (Allah'ın) hışm(ı)dır

and hateful

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م ق ت

manage_search search speaker_notes

وَسَٓاءَ

ve sâe

ve iğrenç

and (an) evil

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

س و أ

manage_search search speaker_notes

سَب۪يلًا۟

sebîlâ(n)

bir yoldur

way

اسم

İsim

س ب ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.