4 Ekim 2024 - 30 Rebiü'l-Evvel 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Nisâ Suresi (20. Ayet)

Eğer bir eşi bırakıp da yerine başka bir eş almak isterseniz, onlardan birine yüklerle mehir vermiş olsanız dahi ondan hiçbir şeyi geri almayın. Siz iftira ederek ve apaçık günah işleyerek onu geri alır mısınız?
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  

وَاِنْ

ve-in

eğer

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

اَرَدْتُمُ

eradtumu

almak isterseniz

you intend

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د

manage_search search speaker_notes

اسْتِبْدَالَ

-stibdâle

başka

replacing

اسم

İsim

ب د ل

manage_search search speaker_notes

زَوْجٍ

zevcin

bir eş

a wife

اسم

İsim

ز و ج

manage_search search speaker_notes

مَكَانَ

mekâne

yerine

(in) place

اسم

İsim

ك و ن

manage_search search speaker_notes

زَوْجٍۙ

zevcin

bir eşin

(of) a wife

اسم

İsim

ز و ج

manage_search search speaker_notes

وَاٰتَيْتُمْ

ve âteytum

vermiş olsanız (dahi)

and you have given

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

اِحْدٰيهُنَّ

ihdâhunne

onlardan birine

one of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ح د

manage_search search speaker_notes

قِنْطَارًا

kintâran

kantarlarca (mal)

heap (of gold)

اسم

İsim

ق ن ط ر

manage_search search

فَلَا

felâ

then (do) not

حرف واقع في جواب الشرط + حرف نهي

Sonuç Edatı + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَأْخُذُوا

te/ḣużû

geri almayın

take away

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

مِنْهُ

minhu

ondan (verdiğinizden)

from it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

manage_search search speaker_notes

شَيْـًٔاۜ

şey-â(en)

hiçbir şeyi

anything

اسم

İsim

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اَتَأْخُذُونَهُ

ete/ḣużûnehu

verdiğinizi alacak mısınız?

Would you take it

حرف استفهام + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

بُهْتَانًا

buhtânen

iftira ederek

(by) slander

اسم

İsim

ب ه ت

manage_search search speaker_notes

وَاِثْمًا

ve iśmen

ve günaha girerek

and a sin

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

أ ث م

manage_search search speaker_notes

مُب۪ينًا

mubînâ(n)

açıkça

open

صفة

Sıfat

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.