5 Aralık 2023 - 22 Cemaziye'l-Evvel 1445 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Nisâ Suresi (153. Ayet)

Ehl-i kitap senden, kendilerine gökten bir kitap indirmeni istiyor. Onlar Musa'dan, bunun daha büyüğünü istemişler de, «Bize Allah'ı apaçık göster» demişlerdi. Zulümleri sebebiyle hemen onları yıldırım çarptı. Bilâhare kendilerine açık deliller geldikten sonra buzağıyı (tanrı) edindiler. Biz bunu da affettik. Ve Musa'ya apaçık delil (ve yetki) verdik.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

يَسْـَٔلُكَ

yes-eluke

senden istiyorlar

Ask you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

س أ ل

manage_search search speaker_notes

اَهْلُ

ehlu

ehli

(the) People

اسم

İsim

أ ه ل

manage_search search speaker_notes

الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitap

(of) the Book

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

تُنَزِّلَ

tunezzile

indirmeni

you bring down

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

kendilerine

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

كِتَابًا

kitâben

bir Kitap

a book

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-ten

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

السَّمَٓاءِ

ssemâ/(i)

gök-

the heaven

اسم

İsim

س م و

manage_search search speaker_notes

فَقَدْ

fe-kad

muhakkak

Then indeed

حرف استئنافية + حرف تحقيق

İsti'nafiye Edatı + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

سَاَلُوا

se-elû

istemişler

they (had) asked

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س أ ل

manage_search search speaker_notes

مُوسٰٓى

mûsâ

Musa'dan

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

اَكْبَرَ

ekbera

daha büyüğünü

greater

اسم

İsim

ك ب ر

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

than

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

bundan

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

فَقَالُٓوا

fe-kâlû

demişlerdi

for they said

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اَرِنَا

erina

bize göster

Show us

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر أ ي

manage_search search

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ı

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

جَهْرَةً

cehraten

açıkça

manifestly

اسم

İsim

ج ه ر

manage_search search speaker_notes

فَاَخَذَتْهُمُ

fe-aḣażethumu

derhal onları yakalamıştı

so struck them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

الصَّاعِقَةُ

ssâ’ikatu

yıldırım gürültüsü

the thunderbolt

اسم

İsim

ص ع ق

manage_search search speaker_notes

بِظُلْمِهِمْۚ

bizulmihim

haksızlıklarından dolayı

for their wrongdoing

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ظ ل م

manage_search search speaker_notes

ثُمَّ

śümme

sonra

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

manage_search search

اتَّخَذُوا

tteḣażû

tutmuşlardı

they took

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

الْعِجْلَ

l-’icle

buzağıyı (tanrı)

the calf (for worship)

اسم

İsim

ع ج ل

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

بَعْدِ

ba’di

sonra

after

اسم

İsim

ب ع د

manage_search search speaker_notes

مَا

[what]

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

جَٓاءَتْهُمُ

câethumu

kendilerine geldikden

came to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

الْبَيِّنَاتُ

l-beyyinâtu

açık deliller

the clear proofs

اسم

İsim

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

فَعَفَوْنَا

fe-’afevnâ

vazgeçtik

then We forgave them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ع ف و

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

for

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكَۚ

żâlik(e)

bundan da

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

وَاٰتَيْنَا

ve âteynâ

ve verdik

And We gave

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa'ya

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

سُلْطَانًا

sultânen

bir yetki

an authority

اسم

İsim

س ل ط

manage_search search speaker_notes

مُب۪ينًا

mubînâ(n)

açık

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.