23 Nisan 2021 - 11 Ramazan 1442 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Sâffât Suresi (113. Ayet)

112, 113. Sâlihlerden bir peygamber olarak O'na (İbrahim'e) İshak'ı müjdeledik. Kendisini ve İshak'ı mübarek (kutlu ve bereketli) eyledik. Lâkin her ikisinin neslinden iyi kimseler olacağı gibi, kendine açıktan açığa kötülük edenler de olacak.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَبَارَكْنَا

ve bâraknâ

ve bereketler verdik

And We blessed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Mufâ'ale Bâbı

ب ر ك


عَلَيْهِ

‘aleyhi

kendisine

him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


وَعَلٰٓى

ve ’alâ

ve

and [on]

حرف عطف + حرف جر

Bağlaç + Harf-i Cer

عَلَىٰ


اِسْحٰقَۜ

ishâk(a)

İshak'a

Isaac

اسم علم

Özel İsim

إِسْحَاقَ


وَمِنْ

ve min

And of

حرف عطف + حرف جر

Bağlaç + Harf-i Cer

مِنْ


ذُرِّيَّتِهِمَا

żurriyyetihimâ

onların neslinden

their offspring

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ذ ر ر


مُحْسِنٌ

muhsinun

iyi hareket eden de var

(are) good-doers

اسم

İsim

ح س ن


وَظَالِمٌ

ve zâlimun

ve zulmeden de

and unjust

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ظ ل م


لِنَفْسِه۪

li-nefsihi

kendisine

to himself

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س


مُب۪ينٌ۟

mubîn(un)

açıkça

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.