28 Ekim 2020 - 11 Rebiü'l-Evvel 1442 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yâsîn Suresi (69. Ayet)

Biz ona (Peygamber'e) şiir öğretmedik. Zaten ona yaraşmazdı da. Onun söyledikleri, ancak Allah'tan gelmiş bir öğüt ve apaçık bir Kur'an'dır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَمَا

ve mâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


عَلَّمْنَاهُ

‘allemnâhu

biz ona öğretmedik

We taught him

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ع ل م


الشِّعْرَ

şşi’ra

şiir

[the] poetry

اسم

İsim

ش ع ر


وَمَا

ve mâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


يَنْبَغ۪ي

yenbeġî

yakışmaz da

it is befitting

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İnfi'âl Bâbı

ب غ ي


لَهُۜ

leh(u)

ona

for (him, it)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُ


اِنْ

in

hayır

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ


هُوَ

huve

O

he

ضمير

Zamir

هُوَ


اِلَّا

illâ

sadece

(is) except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


ذِكْرٌ

żikrun

bir öğüt

a Reminder

اسم

İsim

ذ ك ر


وَقُرْاٰنٌ

ve kur-ânun

ve Kur'an'dır

and a Quran

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

ق ر أ


مُب۪ينٌۙ

mubîn(un)

apaçık

clear

اسم

İsim

ب ي ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.