21 Ocak 2025 - 21 Receb 1446 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Ahzâb Suresi (60. Ayet)

Andolsun, iki yüzlüler, kalplerinde hastalık bulunanlar (fuhuş düşüncesi taşıyanlar), şehirde kötü haber yayanlar (bu hallerinden) vazgeçmezlerse, seni onlara musallat ederiz (onlarla savaşmanı ve onları şehirden sürüp çıkarmanı sana emrederiz); sonra orada, senin yanında ancak az bir zaman kalabilirler.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

لَئِنْ

le-in

andolsun eğer

If

لام التوكيد + حرف شرط

Lâm-ı Te'kid + Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

لَمْ

lem

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

manage_search search

يَنْتَهِ

yentehi

vazgeçmezlerse

cease

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ن ه ي

manage_search search speaker_notes

الْمُنَافِقُونَ

l-munâfikûne

iki yüzlüler

the hypocrites

اسم

İsim

ن ف ق

manage_search search speaker_notes

وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

ve

and those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

manage_search search

ف۪ي

bulunanlar

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

قُلُوبِهِمْ

kulûbihim

kalblerinde

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

manage_search search speaker_notes

مَرَضٌ

meradun

bir hastalık

(is) a disease

اسم

İsim

م ر ض

manage_search search speaker_notes

وَالْمُرْجِفُونَ

vel-murcifûne

kötü haberler yayanlar

and those who spread rumors

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ج ف

manage_search search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

الْمَد۪ينَةِ

l-medîneti

şehirde

the city

اسم علم

Özel İsim

م د ن

manage_search search speaker_notes

لَنُغْرِيَنَّكَ

le-nuġriyenneke

seni üstüne süreriz

We will let you overpower them

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

غ ر و

manage_search search speaker_notes

بِهِمْ

bihim

onların

(on, for, at, with) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِمْ

manage_search search

ثُمَّ

śümme

sonra

then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

manage_search search

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُجَاوِرُونَكَ

yucâvirûneke

senin yanında kalamazlar

they will remain your neighbors

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ج و ر

manage_search search speaker_notes

ف۪يهَٓا

fîhâ

orada

therein

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

manage_search search

اِلَّا

illâ

dışında

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

قَل۪يلًاۚۛ

kalîlâ(n)

az bir zaman

(for) a little

اسم

İsim

ق ل ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.