22 Ocak 2025 - 22 Receb 1446 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Ahzâb Suresi (32. Ayet)

Ey Peygamber hanımları! Siz, kadınlardan herhangi biri gibi değilsiniz. Eğer (Allah'tan) korkuyorsanız, (yabancı erkeklere karşı) çekici bir eda ile konuşmayın; sonra kalbinde hastalık bulunan kimse ümide kapılır. Güzel söz söyleyin.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

يَا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

نِسَٓاءَ

nisâe

kadınları

O wives

اسم

İsim

ن س و

manage_search search

النَّبِيِّ

nnebiyyi

peygamber

(of) the Prophet

اسم

İsim

ن ب أ

manage_search search speaker_notes

لَسْتُنَّ

lestunne

siz değilsiniz

You are not

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Muhataba

ل ي س

manage_search search

كَاَحَدٍ

ke-ehadin

herhangi biri gibi

like anyone

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ح د

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-dan

among

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

النِّسَٓاءِ

nnisâ/(i)

kadınlar-

the women

اسم

İsim

ن س و

manage_search search

اِنِ

ini

eğer

If

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

اتَّقَيْتُنَّ

ttekaytunne

(Allah'tan) sakınıyorsanız

you fear (Allah)

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Muhataba

İfti'âl Bâbı

و ق ي

manage_search search speaker_notes

فَلَا

felâ

then (do) not

حرف استئنافية + حرف نهي

İsti'nafiye Edatı + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَخْضَعْنَ

taḣda’ne

yumuşak bir eda yapmayın

be soft

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Muhataba

خ ض ع

manage_search search speaker_notes

بِالْقَوْلِ

bil-kavli

sözlerinizde

in speech

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و ل

manage_search search speaker_notes

فَيَطْمَعَ

fe-yatme’a

böylece tamah etmesin

lest should be moved with desire

حرف سببية + فعل

Fi'l-i Muzari

Sebep Eki + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ط م ع

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

bulunan

he who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

قَلْبِه۪

kalbihi

kalbinde

his heart

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

manage_search search speaker_notes

مَرَضٌ

meradun

hastalık

(is) a disease

اسم

İsim

م ر ض

manage_search search speaker_notes

وَقُلْنَ

ve kulne

ve söyleyin

but say

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Muhataba

ق و ل

manage_search search speaker_notes

قَوْلًا

kavlen

bir söz

a word

اسم

İsim

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَعْرُوفًاۚ

ma’rûfâ(n)

güzel

appropriate

اسم

İsim

ع ر ف

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.