18 Nisan 2021 - 6 Ramazan 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Ahzâb Suresi (20. Ayet)

Bunlar, düşman birliklerinin bozulup gitmedikleri evhamı içindedirler. Müttefikler ordusu yine gelecek olsa, isterler ki, çölde göçebe Araplar içinde bulunsunlar da, sizin haberlerinizi (uzaktan) sorsunlar. Zaten içinizde bulunsalardı dahi pek savaşacak değillerdi.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

يَحْسَبُونَ

yahsebûne

sanıyorlardı

They think

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ح س ب


الْاَحْزَابَ

l-ahzâbe

orduların

the confederates

اسم

İsim

ح ز ب


لَمْ

lem

(have) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ


يَذْهَبُواۚ

yeżhebû

gitmediklerini

withdrawn

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ذ ه ب


وَاِنْ

ve in

eğer

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

إِنْ


يَأْتِ

ye/ti

gelseler

(should) come

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي


الْاَحْزَابُ

l-ahzâbu

ordular

the confederates

اسم

İsim

ح ز ب


يَوَدُّوا

yeveddû

arzu ederlerdi

they would wish

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و د د


لَوْ

lev

keşke

if

حرف شرط

Şart Edatı

لَو


اَنَّهُمْ

ennehum

kendileri

that they (were)

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ


بَادُونَ

bâdûne

çölde bulunmayı

living in (the) desert

اسم

İsim

ب د و


فِي

arasında

among

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاَعْرَابِ

l-a’râbi

Araplar

the Bedouins

اسم

İsim

ع ر ب


يَسْـَٔلُونَ

yes-elûne

sorup öğrenmeyi

asking

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س أ ل


عَنْ

‘an

--den

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


اَنْبَٓائِكُمْۜ

enbâikum

sizin haberleriniz-

your news

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ب أ


وَلَوْ

ve lev

ve şayet

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

لَو


كَانُوا

kânû

bulunsalardı

they were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن


ف۪يكُمْ

fîkum

içinizde

among you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


مَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا


قَاتَلُٓوا

kâtelû

dövüşmezlerdi

they would fight

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ق ت ل


اِلَّا

illâ

dışında

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


قَل۪يلًا۟

kalîlâ(n)

pek azı

a little

اسم

İsim

ق ل ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.