25 Şubat 2024 - 15 Şaban 1445 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Lokman Suresi (33. Ayet)

Ey İnsanlar! Rabbinize karşı gelmekten sakının. Ne babanın evlâdı, ne evlâdın babası nâmına bir şey ödeyemeyeceği günden çekinin. Bilin ki, Allah'ın verdiği söz gerçektir. Sakın dünya hayatı sizi aldatmazsın ve şeytan, Allah'ın affına güvendirerek sizi kandırmasın.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

يَٓا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O

اسم

İsim

 أَيُّهَا

manage_search search

النَّاسُ

nnâsu

insanlar

mankind

اسم

İsim

ن و س

manage_search search speaker_notes

اتَّقُوا

ttekû

korkun

Fear

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي

manage_search search speaker_notes

رَبَّكُمْ

rabbekum

Rabbinizden

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

وَاخْشَوْا

vaḣşev

ve çekinin

and fear

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ ش ي

manage_search search speaker_notes

يَوْمًا

yevmen

günden (ki)

a Day

اسم

İsim

ي و م

manage_search search speaker_notes

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَجْز۪ي

yeczî

ödeyemez

can avail

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ز ي

manage_search search speaker_notes

وَالِدٌ

vâlidun

baba

a father

اسم

İsim

و ل د

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

[for]

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

وَلَدِه۪ۘ

veledihi

çocuğunun

his son

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ل د

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

değildir

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

مَوْلُودٌ

mevlûdun

çocuk da

a son

اسم

İsim

و ل د

manage_search search speaker_notes

هُوَ

huve

o

he

ضمير

Zamir

هُوَ

manage_search search speaker_notes

جَازٍ

câzin

ödeyecek

(can) avail

اسم

İsim

ج ز ي

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

için

[for]

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

وَالِدِه۪

vâlidihi

babası

his father

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ل د

manage_search search speaker_notes

شَيْـًٔاۜ

şey-â(en)

bir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

وَعْدَ

va’da

va'di

(the) Promise

اسم

İsim

و ع د

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

حَقٌّ

hakk(un)

gerçektir

(is) True

اسم

İsim

ح ق ق

manage_search search speaker_notes

فَلَا

felâ

asla

so let not deceive you

حرف استئنافية + حرف نهي

İsti'nafiye Edatı + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَغُرَّنَّكُمُ

teġurrannekumu

sizi aldatmasın

so let not deceive you

فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

غ ر ر

manage_search search speaker_notes

الْحَيٰوةُ

l-hayâtu

hayatı

the life

اسم

İsim

ح ي ي

manage_search search speaker_notes

الدُّنْيَا۠

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve asla

and let not deceive you

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

يَغُرَّنَّكُمْ

yeġurrannekum

sizi aldatmasın

and let not deceive you

فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

غ ر ر

manage_search search speaker_notes

بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allah hakkında

about Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

الْغَرُورُ

l-ġarûr(u)

aldatıcı (şeytan)

the deceiver

اسم

İsim

غ ر ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.