اِنَّمَا
innemâ
ancak
Only
حرف نصب + حرف كاف
Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)
إِنَّ
|
تَعْبُدُونَ
ta’budûne
siz tapıyorsunuz
you worship
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ع ب د
|
مِنْ
min
besides
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
دُونِ
dûni
başka
besides
اسم
İsim
د و ن
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah'tan
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
اَوْثَانًا
evśânen
bir takım putlara
idols
اسم
İsim
و ث ن
|
وَتَخْلُقُونَ
ve taḣlukûne
ve uyduruyorsunuz
and you create
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
خ ل ق
|
اِفْكًاۜ
ifkâ(en)
yalan şeyler
falsehood
اسم
İsim
أ ف ك
|
اِنَّ
inne
şüphesiz
Indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
those whom
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
|
تَعْبُدُونَ
ta’budûne
sizin taptıklarınız
you worship
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ع ب د
|
مِنْ
min
besides
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
دُونِ
dûni
başka
besides
اسم
İsim
د و ن
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah'tan
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
لَا
lâ
(do) not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يَمْلِكُونَ
yemlikûne
güçleri yetmez
possess
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
م ل ك
|
لَكُمْ
lekum
size
(to, for) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُم
|
رِزْقًا
rizkan
rızık vermeye
any provision
اسم
İsim
ر ز ق
|
فَابْتَغُوا
febteġû
siz arayın
So seek
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İfti'âl Bâbı
ب غ ي
|
عِنْدَ
‘inda
yanında
from
ظرف مكان
Mekan Zarfı
ع ن د
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah'ın
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
الرِّزْقَ
rrizka
rızkı
the provision
اسم
İsim
ر ز ق
|
وَاعْبُدُوهُ
va’budûhu
ve O'na tapın
and worship Him
حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير
Emir
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ع ب د
|
وَاشْكُرُوا
ve-şkurû
ve şükredin
and be grateful
حرف عطف + فعل + ضمير
Emir
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ش ك ر
|
لَهُۜ
leh(u)
O'na
for (him, it)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُ
|
اِلَيْهِ
ileyhi
O'na
To Him
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
إِلَىٰ
|
تُرْجَعُونَ
turce’ûn(e)
döndürüleceksiniz
you will be returned
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Pasif
Cem\i Müzekker Muhatab
ر ج ع
|