27 Mart 2025 - 27 Ramazan 1446 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Kasas Suresi (36. Ayet)

Musa onlara apaçık âyetlerimizi getirince: Bu, olsa olsa uydurulmuş bir sihirdir. Biz önceki atalarımızdan böylesini işitmemiştik, dediler.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

But when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا

manage_search search speaker_notes

جَٓاءَهُمْ

câehum

onlara gelince

came to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

بِاٰيَاتِنَا

bi-âyâtinâ

ayetlerimizle

with Our Signs

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

بَيِّنَاتٍ

beyyinâtin

açık açık

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

قَالُوا

kâlû

dediler

they said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَا

değildir

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

هٰذَٓا

hâżâ

bu

(is) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

اِلَّا

illâ

başka bir şey

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

سِحْرٌ

sihrun

bir büyüden

a magic

اسم

İsim

س ح ر

manage_search search speaker_notes

مُفْتَرًى

mufteran

uydurulmuş

invented

اسم

İsim

ف ر ي

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

سَمِعْنَا

semi’nâ

işitmedik

we heard

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

س م ع

manage_search search speaker_notes

بِهٰذَا

bi-hâżâ

böyle bir şey

of this

حرف جر + اسم اشارة

Harf-i Cer + İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

ف۪ٓي

arasında

among

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

اٰبَٓائِنَا

âbâinâ

atalarımız

our forefathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

manage_search search speaker_notes

الْاَوَّل۪ينَ

l-evvelîn(e)

ilk

our forefathers

صفة

Sıfat

أ و ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.