28 Ocak 2021 - 14 Cemaziye'l-Ahir 1442 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Neml Suresi (92. Ayet)

91, 92. (De ki:) Ben ancak, bu şehrin (Mekke'nin) Rabbine -ki O burayı dokunulmaz kılmıştır- kulluk etmekle emrolundum. Her şey de zaten O'na aittir. Bana müslümanlardan olmam ve Kur'an okumam emredildi. Artık kim doğru yola gelirse, yalnız kendisi için gelmiş olur; kim de saparsa ona de ki: Ben sadece uyarıcılardanım.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَاَنْ

ve en

ve (emredildi)

And that

حرف عطف + حرف مصدري

Bağlaç + Masdar Harfi

 أَنْ


اَتْلُوَ۬ا

etluve

okumam

I recite

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ت ل و


الْقُرْاٰنَۚ

lkur-ân(e)

Kur'an

the Quran

اسم علم

Özel İsim

ق ر أ


فَمَنِ

fe-meni

şimdi kim

And whoever

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

 مَنْ


اهْتَدٰى

-htedâ

yola gelirse

accepts guidance

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ه د ي


فَاِنَّمَا

fe-innemâ

elbette

then only

حرف استئنافية + حرف نصب + حرف كاف

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

إِنَّ


يَهْتَد۪ي

yehtedî

yola gelmiş olur

he accepts guidance

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ه د ي


لِنَفْسِه۪ۚ

li-nefsih(i)

kendi yararına

for himself

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س


وَمَنْ

ve men

ve kim

and whoever

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

 مَنْ


ضَلَّ

dalle

saparsa

goes astray

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ض ل ل


فَقُلْ

fekul

de ki

then say

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل


اِنَّمَٓا

innemâ

elbette

Only

حرف نصب + حرف كاف

Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

إِنَّ


اَنَا۬

ene

ben

I

ضمير

Zamir

اَنَا۬


مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


الْمُنْذِر۪ينَ

l-munżirîn(e)

ancak uyarıcılardanım

the warners

اسم

İsim

ن ذ ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.