6 Aralık 2020 - 20 Rebiü'l-Ahir 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Neml Suresi (44. Ayet)

Ona: Köşke gir! dendi. Melike onu görünce derin bir su sandı ve eteğini yukarı çekti. Süleyman: Bu, billûrdan yapılmış, şeffaf bir zemindir, dedi.  Melike dedi ki: Rabbim! Ben gerçekten kendime yazık etmişim. Süleyman'la beraber âlemlerin Rabbi olan Allah'a teslim oldum.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

ق۪يلَ

kîle

dendi

It was said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


لَهَا

lehâ

ona

(for, to) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهَا


ادْخُلِي

-dḣulî

gir

Enter

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Muhataba

د خ ل


الصَّرْحَۚ

-ssarh(a)

köşke

the palace

اسم

İsim

ص ر ح


فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا


رَاَتْهُ

raethu

(köşkü) görünce

she saw it

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ر أ ي


حَسِبَتْهُ

hasibethu

sandı

she thought it

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ح س ب


لُجَّةً

lucceten

derin bir su

(was) a pool

اسم

İsim

ل ج ج


وَكَشَفَتْ

ve keşefet

ve sıvadı

and she uncovered

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك ش ف


عَنْ

‘an

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


سَاقَيْهَاۜ

kayhâ

bacaklarını

her shins

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س و ق


قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


اِنَّهُ

innehu

muhakkak o

Indeed, it

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


صَرْحٌ

sarhun

köşk

(is) a palace

اسم

İsim

ص ر ح


مُمَرَّدٌ

mumerradun

cilalı

made smooth

اسم

İsim

م ر د


مِنْ

min

-dandır

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَوَار۪يرَۜ

kavârîr(a)

şeffaf sırça-

glass

اسم

İsim

ق ر ر


قَالَتْ

kâlet

(Kraliçe) dedi ki

She said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل


رَبِّ

rabbi

Rabbim

My Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


اِنّ۪ي

innî

ben

indeed, I

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


ظَلَمْتُ

zalemtu

zulmetmişim

[I] have wronged

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ظ ل م


نَفْس۪ي

nefsî

kendime

myself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


وَاَسْلَمْتُ

ve eslemtu

ve teslim oldum

and I submit

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

İf'âl Bâbı

س ل م


مَعَ

me’a

beraber

with

ظرف مكان

Mekan Zarfı

مَعَ


سُلَيْمٰنَ

suleymâne

Süleyman'la

Sulaiman

اسم علم

Özel İsim

سُلَيْمَان


لِلّٰهِ

li(A)llâhi

Allah'a

to Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ


رَبِّ

rabbi

Rabbi

(the) Lord

اسم

İsim

ر ب ب


الْعَالَم۪ينَ۟

l-’âlemîn(e)

alemlerin

(of) the worlds

اسم

İsim

ع ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.