19 Mayıs 2024 - 11 Zi'l-ka'de 1445 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Nûr Suresi (60. Ayet)

Bir nikâh ümidi beslemeyen, çocuktan kesilmiş yaşlı kadınların, zinetleri (yabancı erkeklere) teşhir etmeksizin (bazı) elbiselerini çıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur. İffetli davranmaları kendileri için daha hayırlıdır. Allah işitendir, bilendir.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَالْقَوَاعِدُ

vel-kavâ’idu

ve (ihtiyar) oturan

And postmenopausal

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ق ع د

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-dan

among

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

النِّسَٓاءِ

nnisâ-i

kadınlar-

the women

اسم

İsim

ن س و

manage_search search

الّٰت۪ي

llâtî

ki

who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

لَا

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَرْجُونَ

yercûne

ümidi kalmamıştır

have desire

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر ج و

manage_search search speaker_notes

نِكَاحًا

nikâhan

evlenmeye

(for) marriage

اسم

İsim

ن ك ح

manage_search search speaker_notes

فَلَيْسَ

fe-leyse

yoktur

then not is

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ل ي س

manage_search search

عَلَيْهِنَّ

‘aleyhinne

kendileri için

on them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

جُنَاحٌ

cunâhun

bir günah

any blame

اسم

İsim

ج ن ح

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يَضَعْنَ

yeda’ne

bırakmalarında

they put aside

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

و ض ع

manage_search search speaker_notes

ثِيَابَهُنَّ

śiyâbehunne

dış örtülerini

their (outer) garments

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ث و ب

manage_search search speaker_notes

غَيْرَ

ġayra

not

اسم

İsim

غ ي ر

manage_search search speaker_notes

مُتَبَرِّجَاتٍ

muteberricâtin

göstermeden

displaying

اسم

İsim

ب ر ج

manage_search search speaker_notes

بِز۪ينَةٍۜ

bizîne(tin)

süslerini

their adornment

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ز ي ن

manage_search search speaker_notes

وَاَنْ

ve en

ama

And that

حرف عطف + حرف مصدري

Bağlaç + Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يَسْتَعْفِفْنَ

yesta’fifne

sakınmaları

they modestly refrain

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

İstif'âl Bâbı

ع ف ف

manage_search search speaker_notes

خَيْرٌ

ḣayrun

daha hayırlıdır

(is) better

اسم

İsim

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

لَهُنَّۜ

lehun(ne)

kendileri için

for them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُنَّ

manage_search search

وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

ve Allah

And Allah

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

سَم۪يعٌ

semî’un

işitendir

(is) All-Hearer

صفة

Sıfat

س م ع

manage_search search speaker_notes

عَل۪يمٌ

‘alîm(un)

bilendir

All-Knower

صفة

Sıfat

ع ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.