وَمَٓا
ve mâ
And not
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
مَا
|
اَرْسَلْنَا
erselnâ
biz göndermedik
We sent
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
ر س ل
|
قَبْلَكَ
kableke
senden önce
before you
ظرف زمان + ضمير
Zaman Zarfı + Zamir
ق ب ل
|
اِلَّا
illâ
başkasını
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
|
رِجَالًا
ricâlen
erkeklerden
men
اسم
İsim
ر ج ل
|
نُوح۪ٓي
nûhî
vahyedilen
We revealed
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
و ح ي
|
اِلَيْهِمْ
ileyhim
kendilerine
to them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
إِلَىٰ
|
فَسْـَٔلُٓوا
fes-elû
sorun
So ask
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
س أ ل
|
اَهْلَ
ehle
ehline
(the) people
اسم
İsim
أ ه ل
|
الذِّكْرِ
żżikri
Zikir
(of) the Reminder
اسم
İsim
ذ ك ر
|
اِنْ
in
eğer
if
حرف شرط
Şart Edatı
إِنْ
|
كُنْتُمْ
kuntum
idiyseniz
you
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك و ن
|
لَا
lâ
(do) not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
تَعْلَمُونَ
ta’lemûn(e)
bilmiyor
know
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ع ل م
|