19 Eylül 2020 - 1 Safer 1442 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Enbiyâ Suresi (65. Ayet)

Sonra tekrar eski inanç ve tartışmalarına döndüler: Sen bunların konuşmadığını pek âlâ biliyorsun, dediler.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

ثُمَّ

śumme

sonra yine

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ


نُكِسُوا

nukisû

döndürüldüler

they were turned

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

PASS

Cem\i Müzekker Gaib

ن ك س


عَلٰى

‘alâ

üzerine

on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


رُؤُ۫سِهِمْۚ

ruûsihim

eski kafaları

their heads

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر أ س


لَقَدْ

lekad

muhakkak

Verily

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ


عَلِمْتَ

‘alimte

bilirsin ki

you know

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ع ل م


مَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا


هٰٓؤُ۬لَٓاءِ

hâulâ-i

bunlar

these

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


يَنْطِقُونَ

yentikûn(e)

konuşmazlar

(can) speak

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ط ق

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.