19 Şubat 2025 - 21 Şaban 1446 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Tâ-Hâ Suresi (11. Ayet)

Oraya vardığında kendisine (tarafımızdan): Ey Musa! diye seslenildi:
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  

فَلَمَّٓا

fe-lemmâ

ne zaman ki

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا

manage_search search speaker_notes

اَتٰيهَا

etâhâ

o(ateşin yanı)na gelince

he came to it

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

نُودِيَ

nûdiye

kendisine seslenildi

he was called

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ن د و

manage_search search speaker_notes

يَا

Ey!

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

مُوسٰى

mûsâ

Musa

O Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.