24 Ocak 2025 - 24 Receb 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Bakara Suresi (87. Ayet)

Andolsun biz Musa'ya Kitab'ı verdik. Ondan sonra ardarda peygamberler gönderdik. Meryem oğlu İsa'ya da deliller verdik. Ve onu, Rûhu'l-Kudüs (Cebrail) ile destekledik. Ama ne zaman size bir peygamber nefislerinizin hoşlanmadığı bir şey getirdiyse büyüklük taslayarak kimini yalanladığınız kimini de öldürdüğünüz doğru değil mi!
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَقَدْ

ve lekad

ve andolsun

And indeed

حرف استئنافية + لام التوكيد + حرف تحقيق

İsti'nafiye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

اٰتَيْنَا

âteynâ

verdik

We gave

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

مُوسَى

mûsâ

Musa'ya

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

الْكِتَابَ

l-kitâbe

Kitabı

the Book

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

وَقَفَّيْنَا

ve kaffeynâ

birbiri ardınca gönderdik

and We followed up

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ق ف و

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

بَعْدِه۪

ba’dihi

arkası-

after him

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع د

manage_search search speaker_notes

بِالرُّسُلِ

bi-rrusul(i)

peygamberler

with [the] Messengers

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

وَاٰتَيْنَا

ve âteynâ

ve verdik

And We gave

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

ع۪يسَى

‘îsâ

Îsa'ya

Isa

اسم علم

Özel İsim

عِيسَى

manage_search search speaker_notes

ابْنَ

-bne

oğlu

(the) son

اسم

İsim

ب ن ي

manage_search search speaker_notes

مَرْيَمَ

meryeme

Meryem

(of) Maryam

اسم علم

Özel İsim

مَرْيَم

manage_search search speaker_notes

الْبَيِّنَاتِ

l-beyyinâti

açık deliller

[the] clear signs

اسم

İsim

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

وَاَيَّدْنَاهُ

ve eyyednâhu

ve onu destekledik

and We supported him

حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

أ ي د

manage_search search speaker_notes

بِرُوحِ

bi-rûhi

Ruh ile (Ruh'ül-Kudüs)

(with)

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ر و ح

manage_search search speaker_notes

الْقُدُسِۜ

l-kudus(i)

Kudüs (Ruh'ül-Kudüs)

the Holy Spirit

اسم

İsim

ق د س

manage_search search speaker_notes

اَفَكُلَّمَا

efekullemâ

öyle mi?

Is it (not) so (that) whenever

حرف استفهام + حرف زائد + ظرف زمان

Soru Eki + Zâid Harf + Zaman Zarfı

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

جَٓاءَكُمْ

câekum

size gelse

came to you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

رَسُولٌ

rasûlun

bir peygamber

a Messenger

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

بِمَا

bimâ

şey ile

with what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

تَهْوٰٓى

tehvâ

istemediği

desire

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ه و ي

manage_search search speaker_notes

اَنْفُسُكُمُ

enfusukumu

canınızın

yourselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

اسْتَكْبَرْتُمْۚ

stekbertum

büyüklük taslayarak

you acted arrogantly

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ك ب ر

manage_search search speaker_notes

فَفَر۪يقًا

feferîkan

kimini

So a party

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

ف ر ق

manage_search search speaker_notes

كَذَّبْتُمْۘ

keżżebtum

yalanlayacak

you denied

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ك ذ ب

manage_search search speaker_notes

وَفَر۪يقًا

ve ferîkan

kimini de

and a party

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ف ر ق

manage_search search speaker_notes

تَقْتُلُونَ

taktulûn(e)

öldüreceksiniz

you kill(ed)

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ق ت ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.