29 Mart 2024 - 19 Ramazan 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Bakara Suresi (67. Ayet)

Musa, kavmine: Allah bir sığır kesmenizi emrediyor, demişti de: Bizimle alay mı ediyorsun? demişlerdi. O da: Cahillerden olmaktan Allah'a sığınırım, demişti.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  

وَاِذْ

ve iż

hani

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

قَالَ

kâle

demişti

said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

لِقَوْمِه۪ٓ

li-kavmihî

kavmine

to his people

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

يَأْمُرُكُمْ

ye/murukum

size emrediyor

commands you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

أ م ر

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

تَذْبَحُوا

teżbehû

kesmenizi

you slaughter

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ذ ب ح

manage_search search speaker_notes

بَقَرَةًۜ

bekara(ten)

bir inek

a cow

اسم

İsim

ب ق ر

manage_search search speaker_notes

قَالُٓوا

kâlû

dediler

They said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اَتَتَّخِذُنَا

etetteḣiżunâ

bizimle ediyor musun?

Do you take us

حرف استفهام + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

هُزُوًاۜ

huzuvâ(en)

alay

(in) ridicule

اسم

İsim

ه ز أ

manage_search search speaker_notes

قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اَعُوذُ

e’ûżu

sığınırım

I seek refuge

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ع و ذ

manage_search search speaker_notes

بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allah'a

in Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

اَكُونَ

ekûne

olmaktan

I be

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ك و ن

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

among

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْجَاهِل۪ينَ

l-câhilîn(e)

cahiller-

the ignorant

اسم

İsim

ج ه ل

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.