24 Ocak 2025 - 24 Receb 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Bakara Suresi (36. Ayet)

Şeytan onların ayaklarını kaydırıp haddi tecavüz ettirdi ve içinde bulundukları (cennetten) onları çıkardı. Bunun üzerine: Bir kısmınız diğerine düşman olarak ininiz, sizin için yeryüzünde barınak ve belli bir zamana dek yaşamak vardır, dedik.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

فَاَزَلَّهُمَا

fe-ezellehumâ

onlar(ın ayağın)ı kaydırdı

Then made [both of] them slip

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ز ل ل

manage_search search speaker_notes

الشَّيْطَانُ

şşeytânu

şeytan

the Shaitaan

اسم علم

Özel İsim

ش ط ن

manage_search search speaker_notes

عَنْهَا

‘anhâ

oradan

from it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ

manage_search search speaker_notes

فَاَخْرَجَهُمَا

fe-aḣracehumâ

çıkardı

and he got [both of] them out

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

خ ر ج

manage_search search speaker_notes

مِمَّا

mimmâ

yerden

from what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ

manage_search search speaker_notes

كَانَا

kânâ

bulundukları

they [both] were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

ف۪يهِۖ

fîhi

içinde

in [it]

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

manage_search search

وَقُلْنَا

ve kulna

ve dedik ki

And We said

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اهْبِطُوا

-hbitû

inin

Go down (all of you)

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ه ب ط

manage_search search speaker_notes

بَعْضُكُمْ

ba’dukum

kiminiz

some of you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

لِبَعْضٍ

li-ba’din

kiminize

to others

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

عَدُوٌّۚ

‘aduvv(un)

düşman olarak

(as) enemy

اسم

İsim

ع د و

manage_search search speaker_notes

وَلَكُمْ

ve lekum

sizin için vardır

and for you

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

لَكُم

manage_search search

فِي

-nde

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

الْاَرْضِ

l-ardi

yeryüzü-

the earth

اسم

İsim

أ ر ض

manage_search search speaker_notes

مُسْتَقَرٌّ

mustekarrun

kalmak

(is) a dwelling place

اسم

İsim

ق ر ر

manage_search search speaker_notes

وَمَتَاعٌ

ve metâ’un

ve nimet

and a provision

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م ت ع

manage_search search speaker_notes

اِلٰى

ilâ

for

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

ح۪ينٍ

hîn(in)

bir süre

a period

اسم

İsim

ح ي ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.