19 Mart 2025 - 19 Ramazan 1446 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Bakara Suresi (285. Ayet)

Peygamber, Rabbi tarafından kendisine indirilene iman etti, müminler de (iman ettiler). Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına, peygamberlerine iman ettiler. «Allah'ın peygamberlerinden hiçbiri arasında ayırım yapmayız. İşittik, itaat ettik. Ey Rabbimiz, affına sığındık! Dönüş sanadır» dediler.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

اٰمَنَ

âmene

inandı

Believed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

الرَّسُولُ

rrasûlu

Resul

the Messenger

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

بِمَٓا

bimâ

şeye

in what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

اُنْزِلَ

unzile

indirilen

was revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

اِلَيْهِ

ileyhi

kendisine

to him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

رَبِّه۪

rabbihi

Rabbi-

his Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

وَالْمُؤْمِنُونَۜ

vel-mu/minûn(e)

ve mü'minler (de)

and the believers

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

أ م ن

manage_search search speaker_notes

كُلٌّ

kullun

hepsi

All

اسم

İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

اٰمَنَ

âmene

inandı

believed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allah'a

in Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

وَمَلٰٓئِكَتِه۪

ve melâiketihi

ve meleklerine

and His Angels

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م ل ك

manage_search search speaker_notes

وَكُتُبِه۪

ve kutubihi

ve Kitaplarına

and His Books

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

وَرُسُلِه۪ۜ

ve rusulihi

ve peygamberlerine

and His Messengers

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر س ل

manage_search search speaker_notes

لَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

نُفَرِّقُ

nuferriku

ayırdetmeyiz (dediler)

we make distinction

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ف ر ق

manage_search search speaker_notes

بَيْنَ

beyne

arasını

between

ظرف مكان

Mekan Zarfı

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

اَحَدٍ

ehadin

hiçbirini

any

اسم

İsim

أ ح د

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

رُسُلِه۪۠

rusulih(i)

O'nun elçileri-

His messengers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر س ل

manage_search search speaker_notes

وَقَالُوا

ve kâlû

ve dediler ki

And they said

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

سَمِعْنَا

semi’nâ

İşittik

We heard

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

س م ع

manage_search search speaker_notes

وَاَطَعْنَا

ve ata’nâ

ve ita'at ettik

and we obeyed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ط و ع

manage_search search speaker_notes

غُفْرَانَكَ

ġufrâneke

bağışlamanı dileriz

(Grant) us Your forgiveness

اسم + ضمير

İsim + Zamir

غ ف ر

manage_search search speaker_notes

رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

وَاِلَيْكَ

ve ileyke

sanadır

and to You

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

الْمَص۪يرُ

l-masîr(u)

dönüş(ümüz)

(is) the return

اسم

İsim

ص ي ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.