19 Eylül 2020 - 1 Safer 1442 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (248. Ayet)

Peygamberleri onlara: Onun hükümdarlığının alâmeti, Tabut'un size gelmesidir. Meleklerin taşıdığı o Tabut'un içinde Rabbinizden size bir ferahlık ve sükûnet, Musa ve Harun hanedanlarının bıraktıklarından bir kalıntı vardır. Eğer inanmış kimseler iseniz sizin için bunda şüphesiz bir alâmet vardır, dedi.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَقَالَ

ve kâle

ve dedi ki

And said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


لَهُمْ

lehum

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


نَبِيُّهُمْ

nebiyyuhum

peygamberleri

their Prophet

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ب أ


اِنَّ

inne

muhakkak

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


اٰيَةَ

âyete

alameti

a sign

اسم

İsim

أ ي ي


مُلْكِه۪ٓ

mulkihi

onun hükümdarlığının

(of) his kingship

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م ل ك


اَنْ

en

(is) that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَأْتِيَكُمُ

ye/tiyekumu

size gelmesidir

will come to you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي


التَّابُوتُ

-ttâbûtu

(Allah'ın Ahid sandığı) Tabut'un

the ark

اسم

İsim

التَّابُوت


ف۪يهِ

fîhi

onun içinde

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


سَك۪ينَةٌ

sekînetun

bir huzur bulunan

(is) tranquility

اسم

İsim

س ك ن


مِنْ

min

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


رَبِّكُمْ

rabbikum

Rabbiniz-

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


وَبَقِيَّةٌ

ve bakiyyetun

ve bir kalıntı

and a remnant

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ب ق ي


مِمَّا

mimmâ

-ndan

of what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ


تَرَكَ

terake

geriye bıraktığı-

(was) left

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ت ر ك


اٰلُ

âlu

ailesinin

(by the) family

اسم

İsim

أ و ل


مُوسٰى

mûsâ

Musa

(of) Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ


وَاٰلُ

ve âlu

ve ailesinin

and family

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

أ و ل


هٰرُونَ

hârûne

Harun

(of) Harun

اسم علم

Özel İsim

هَارُونَ


تَحْمِلُهُ

tahmiluhu

taşıdığı

will carry it

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ح م ل


الْمَلٰٓئِكَةُۜ

l-melâike(tu)

meleklerin

the Angels

اسم

İsim

م ل ك


اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


ذٰلِكَ

żâlike

bunda

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


لَاٰيَةً

le-âyeten

kesin bir alamet vardır

(is) surely a sign

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

أ ي ي


لَكُمْ

lekum

sizin için

(to, for) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكُم


اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


كُنْتُمْ

kuntum

iseniz

you are

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن


مُؤْمِن۪ينَ۟

mu/minîn(e)

inanan kimseler

believers

اسم

İsim

أ م ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.