وَالَّذ۪ينَ
velleżîne
ve kimseler
And those who
حرف استئنافية + اسم موصول
İsti'nafiye Edatı + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
|
يُتَوَفَّوْنَ
yuteveffevne
ölen
die
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
PASS
Cem\i Müzekker Gaib
Tefa''ul Bâbı
و ف ي
|
مِنْكُمْ
minkum
içinizden
among you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
مِنْ
|
وَيَذَرُونَ
ve yeżerûne
ve geriye bırakan(erkek)ler
and leave behind
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
و ذ ر
|
اَزْوَاجًاۚ
ezvâcen
eşler
(their) wives
اسم
İsim
ز و ج
|
وَصِيَّةً
vasiyyeten
vasiyyet etsinler
(should make) a will
اسم
İsim
و ص ي
|
لِاَزْوَاجِهِمْ
li-ezvâcihim
eşlerinin
for their wives
حرف جر + اسم + ضمير
Harf-i Cer + İsim + Zamir
ز و ج
|
مَتَاعًا
metâ’en
geçimlerinin sağlanmasını
provision
اسم
İsim
م ت ع
|
اِلَى
ilâ
kadar
for
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
|
الْحَوْلِ
l-havli
bir yıla
the year
اسم
İsim
ح و ل
|
غَيْرَ
ġayra
without
اسم
İsim
غ ي ر
|
اِخْرَاجٍۚ
iḣrâc(in)
(evlerinden) çıkarılmadan
driving (them) out
اسم
İsim
خ ر ج
|
فَاِنْ
fe-in
şayet
But if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
|
خَرَجْنَ
ḣaracne
kendileri çıkarlarsa
they leave
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müennes Gaib
خ ر ج
|
فَلَا
felâ
yoktur
then no
حرف واقع في جواب الشرط + حرف نفي
Sonuç Edatı + Harf-i Nefi
لَا
|
جُنَاحَ
cunâha
bir günah
blame
اسم
İsim
ج ن ح
|
عَلَيْكُمْ
‘aleykum
sizin için
upon you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
|
ف۪ي
fî
in
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
مَا
mâ
bir şey
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
|
فَعَلْنَ
fe’alne
yapmalarında
they do
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müennes Gaib
ف ع ل
|
ف۪ٓي
fî
hakkında
concerning
حرف جر
Harf-i Cer
فِي
|
اَنْفُسِهِنَّ
enfusihinne
kendileri
themselves
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ن ف س
|
مِنْ
min
[of]
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
|
مَعْرُوفٍۜ
ma’rûf(in)
uygun olanı
honorably
اسم
İsim
ع ر ف
|
وَاللّٰهُ
va(A)llâhu
Allah
And Allah
حرف استئنافية + اسم علم
İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
عَز۪يزٌ
‘azîzun
daima üstündür
(is) All-Mighty
اسم
İsim
ع ز ز
|
حَك۪يمٌ
hakîm(un)
hüküm ve hikmet sahibidir
All-Wise
صفة
Sıfat
ح ك م
|