24 Mart 2025 - 24 Ramazan 1446 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Bakara Suresi (174. Ayet)

Allah'ın indirdiği kitaptan bir şeyi (âhir zaman Peygamberinin vasıflarını) gizleyip onu az bir paha ile değişenler yok mu, işte onların yeyip de karınlarına doldurdukları, ateşten başka bir şey değildir. Kıyamet günü Allah ne kendileriyle konuşur ve ne de onları temize çıkarır. Orada onlar için can yakıcı bir azap vardır.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

يَكْتُمُونَ

yektumûne

gizleyen

conceal

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ت م

manage_search search speaker_notes

مَٓا

bir şey

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

اَنْزَلَ

enzele

indirdiği

(has) revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah (has)

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

مِنَ

mine

-tan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitap-

the Book

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

وَيَشْتَرُونَ

ve yeşterûne

ve satanlar

and they purchase

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ش ر ي

manage_search search speaker_notes

بِه۪

bihi

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

manage_search search

ثَمَنًا

śemenen

paraya

a gain

اسم

İsim

ث م ن

manage_search search speaker_notes

قَل۪يلًاۙ

kalîlen

azıcık

little

صفة

Sıfat

ق ل ل

manage_search search speaker_notes

اُو۬لٰٓئِكَ

ulâike

işte onlar

Those

اسم اشارة

İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ

manage_search search

مَا

bir şey

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

يَأْكُلُونَ

ye/kulûne

yemezler

they eat

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ ك ل

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

-na

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

بُطُونِهِمْ

butûnihim

karınları-

their bellies

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ط ن

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

başka

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا

manage_search search

النَّارَ

nnâra

ateşten

the Fire

اسم

İsim

ن و ر

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُكَلِّمُهُمُ

yukellimuhumu

onlara konuşmayacak

will speak to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ل م

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

يَوْمَ

yevme

günü

(on the) Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م

manage_search search speaker_notes

الْقِيٰمَةِ

l-kiyâmeti

Kıyamet

(of) [the] Judgment

اسم

İsim

ق و م

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُزَكّ۪يهِمْۚ

yuzekkîhim

ve onları temizlemeyecektir

will He purify them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ز ك و

manage_search search speaker_notes

وَلَهُمْ

ve lehum

ve onlar için vardır

and for them

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

manage_search search

عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

اَل۪يمٌ

elîm(un)

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.