27 Eylül 2020 - 9 Safer 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (174. Ayet)

Allah'ın indirdiği kitaptan bir şeyi (âhir zaman Peygamberinin vasıflarını) gizleyip onu az bir paha ile değişenler yok mu, işte onların yeyip de karınlarına doldurdukları, ateşten başka bir şey değildir. Kıyamet günü Allah ne kendileriyle konuşur ve ne de onları temize çıkarır. Orada onlar için can yakıcı bir azap vardır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يَكْتُمُونَ

yektumûne

gizleyen

conceal

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ت م


مَٓا

bir şey

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


اَنْزَلَ

enzele

indirdiği

(has) revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah (has)

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مِنَ

mine

-tan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitap-

the Book

اسم

İsim

ك ت ب


وَيَشْتَرُونَ

ve yeşterûne

ve satanlar

and they purchase

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ش ر ي


بِه۪

bihi

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪


ثَمَنًا

śemenen

paraya

a gain

اسم

İsim

ث م ن


قَل۪يلًاۙ

kalîlen

azıcık

little

صفة

Sıfat

ق ل ل


اُو۬لٰٓئِكَ

ulâike

işte onlar

Those

اسم اشارة

İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ


مَا

bir şey

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا


يَأْكُلُونَ

ye/kulûne

yemezler

they eat

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ ك ل


ف۪ي

-na

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


بُطُونِهِمْ

butûnihim

karınları-

their bellies

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ط ن


اِلَّا

illâ

başka

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا


النَّارَ

nnâra

ateşten

the Fire

اسم

İsim

ن و ر


وَلَا

velâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يُكَلِّمُهُمُ

yukellimuhumu

onlara konuşmayacak

will speak to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ل م


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


يَوْمَ

yevme

günü

(on the) Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م


الْقِيٰمَةِ

l-kiyâmeti

Kıyamet

(of) [the] Judgment

اسم

İsim

ق و م


وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يُزَكّ۪يهِمْۚ

yuzekkîhim

ve onları temizlemeyecektir

will He purify them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ز ك و


وَلَهُمْ

ve lehum

ve onlar için vardır

and for them

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


اَل۪يمٌ

elîm(un)

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.